Kidde Catálogo u Pequeño fuego de la construcción de alarma Soluciones
Tecnología que salva vidas
Sistemas de detección de incendios inteligente VS1, VS4
COA 6229
7165-1657: 0244
S3000
Visión de conjunto
Caracteristicas
sistemas de seguridad de la vida inteligente marca Kidde ofrecen la potencia de procesamiento
•
Auto-programación acelera el tiempo de instalación
inteligente de gama alta en configuraciones que ofrecen soluciones sencillas para pequeñas y
•
Es compatible con V-Series módulos inteligentes y detectores
de dispositivos, opcional Ethernet ® conectividad, y una línea completa de tarjetas de opciones
•
Forma C os de alarma y problemas, la Forma A para supervisión
configuradas fácilmente y módulos, estos sistemas flexibles ofrecen una versatilidad que beneficia a
•
Electrónica abordar con mapeo automático de dispositivos
•
puerto Ethernet opcional para el diagnóstico, programación y una variedad de informes
medianas aplicaciones. Con la detección inteligente, electrónico direccionamiento, mapeo automático
los propietarios de edificios y contratistas por igual.
del sistema
el VS1 proporciona uno de clase A o clase B bucle dispositivo inteligente que soporta hasta 64 direcciones de dispositivo, y dos circuitos Ap pliance Clase B de notificación (NAC). Opcional cables del dispositivo de Clase A está disponible con el uso de un módulo.
•
Dos interruptores programables con LEDs y el etiquetado de encargo
•
Soporta Génesis cuerno silencio sobre dos cables, y UL sincronización estroboscópica 1971 compatible
•
Soporta GSA-REL módulo para la extinción de incendios liberación
direcciones de los dispositivos. módulos de controlador de bucle pueden añadirse en combinación
•
Clase B o Clase A cableado
para ampliar la capacidad total del sistema en incrementos de 250 puntos a hasta 1.000 direcciones
•
detección de fallas a tierra por el módulo
•
Soporta hasta ocho anunciadores de serie, (LCD, sólo LED, y la interfaz
el VS4 proporciona uno de clase A o clase B bucle dispositivo inteligente que soporta hasta 250
de los dispositivos. es VS4 incluyen cuatro NAC que pueden ser por cable para de clase A o clase B operación.
gráfica)
•
Puede utilizar cableado existente para la mayoría de aplicaciones de modernización
circuitos de los dispositivos convencionales y dos circuitos de dispositivos de notificación adicionales.
•
Carga / descarga remota o local
Esto los convierte en soluciones de sustitución ideal que pueden acomodar nuevos detectores
•
De dos niveles de informes de alerta de mantenimiento
•
Pre-alarma y verificación de alarma por el punto
•
la sensibilidad del detector ajustable
•
Pantalla LCD retroiluminada de 4 x 20 caracteres
•
Opcional endurecimiento terremoto: Factor de Importancia 1,5 sísmica
• anunciadores remotos R-Series
•
funcionamiento autónomo
• detección de gas Integrado de monóxido de carbono con detectores de V-PCOS
•
frecuencia de prueba de transmisión por hora
el RZI16-2 módulo añade aún más la capacidad de las instalaciones VS mediante la adición de hasta 16
inteligentes, así como los dispositivos convencionales existentes.
Serie VS es compatible con una amplia gama de características de gama alta, incluyendo:
• Inteligentes módulos, detectores, y bases • GSA-REL Liberación de módulos
incluyendo señalización audible distinta
Página 1 de 8
FICHA DE DATOS
V85005-0135
No debe utilizarse con fines de instalación. Edición 1.1
Solicitud Los sistemas de seguridad de vida Kidde Serie VS son potentes soluciones inteligentes para pequeñas y
Flexibilidad construido en el derecho
edificios de tamaño medio. La tecnología inteligente avanzada proporciona los beneficios de la instalación
Dos interruptor del frontal / combinaciones de LED totalmente programables proporcionan
de sistema flexible, mientras que las interfaces de limpia y fácil de operar hacen la operación y
una medida adicional de flexibilidad. Su etiquetas deslizables a tomar el misterio de aplicaciones
mantenimiento del sistema del rápida e intuitiva.
a medida, y presenta un aspecto acabado limpio.
La elección inteligente
Perfecta para las modificaciones
elimina direccionamiento electrónicos el tedio de los conmutadores DIP de configuración y mapeo
es de control Kidde Serie VS están particularmente bien adaptados a reequipar aplicaciones. Todas
automático de dispositivos asegura que cada dispositivo reside en el sistema en su ubicación correcta.
las conexiones se realizan a través de cables de serie
Mientras tanto, una programación innovadora permite al diseñador para personalizar el sistema para
- no requiere cable blindado. Esto significa que en la mayoría de situaciones cableado
satisfacer con precisión las necesidades del propietario del edificio.
existente se puede utilizar para actualizar un de control legado a la tecnología VS sin el gasto o la interrupción de volver a cablear todo el edificio. es de control VS también apoyan el módulo de zona RZI16-2 ingenioso, que añade hasta 16 circuitos convencionales y
Fiabilidad que puede contar
dos NAC. Esta combinación se adapta fácilmente a la nueva función de detección inteligente
Las características de tolerancia a fallos inherentes a / Tecnología direccionable analógico aumenta
junto con los circuitos convencionales existentes, lo que es una solución superior en el mercado
la fiabilidad de los sistemas de alarma contra incendios Kidde. Cuando se combina con detectores
de la modificación.
de humo y de calor de la serie VS, estos sistemas ofrecen un nivel de fiabilidad no disponibles anteriormente para aplicaciones pequeñas a medianas. Todos los sistemas de Kidde están hechos bajo exigentes parámetros de fiabilidad y cumplen con los estándares internacionales de calidad,
Las señales con una diferencia
además de la lista de agencias de fiabilidad.
Serie VS NAC son configurables para apoyar plenamente la tecnología de señalización avanzada de Kidde Génesis y aparatos de notificación de Mejoramiento de la integridad. Estos dispositivos ofrecen una sincronización precisa de las luces estroboscópicas a las normas UL 1971. Para los dispositivos Genesis,
anunciación remota clara
permitiendo esta característica permite cuernos para ser silenciados mientras luces estroboscópicas en el
La anunciación remota es un punto fuerte de los sistemas de alarma contra incendios de la
mismo circuito de dos hilos siguen parpadeando hasta que el se restablece.
serie VS. Hasta ocho anunciadores se puede instalar en un solo sistema. anunciadores compatibles incluyen una gama de modelos de LED y LCD que proporcionan una zona o anunciación punto, así como capacidades de control comunes. VS es de control también
Una línea completa de rios
soporta anunciación gráfico con módulos de interfaz anunciador gráfico opcionales. Cada
sistemas de seguridad de la vida de la serie VS están soportados por una línea completa de analógico
interfaz proporciona un control común y 32 LEDs.
/ detectores direccionables, módulos y equipos relacionados. Consulte la sección Información de pedido para más detalles.
Programación y diagnóstico remotos
Dimensiones
Los sistemas de seguridad de vida Kidde Serie VS son fáciles de configurar, sin embargo, ofrecen características avanzadas de programación que ponen a estos pequeños es de construcción en una clase propia. La función de programación automática se pone rápidamente a los valores predeterminados de fábrica utilizando operacionales del . y la configuración de la zona de puntos básicos pueden ser programados a través de la interfaz del frontal, por lo que el sistema está en marcha y funcionando en poco tiempo. Para la programación de más grupos de configuración del sistema y de correlación avanzada, sistemas de la Serie VS interfaz a un PC con software compatible con VS-CU. Esta opción ofrece una configuración completa del sistema en el familiar de Windows ® entorno operativo. La conexión se hace a un ordenador portátil a través de RS-232 opcionales del de las comunicaciones del puerto, que también pueden ser utilizados para conectar una impresora del sistema. Entre las muchas características innovadoras de los es de control de la serie VS es la tarjeta de red opcional. Este módulo proporciona un estándar 10/100 Base T Ethernet ® conexión de red que permite el al de control desde cualquier ubicación remota con los protocolos de comunicación correctos. La conexión se puede utilizar para descargar al desde el VS-CU, o subir
(1) Montaje de superficie orificios (2) orificios de
(3) caja posterior con la puerta adjunta (4) caja posterior con
y los informes del sistema vista utilizando el VS-CU. informes del sistema disponibles incluyen:
montaje semiempotrado
puerta y kit de ajuste adjunto.
Dimensiones del , en (cm) Modelo
VS4
VS1
• grupos de correlación • mantenimiento del dispositivo • estado interno • Estado del sistema • marcador
detalles del dispositivo
• Historia
•
D2
D3
D4
D5 *
D6
D7
D8
D9
3,85
9.0
22,0
15.75
10.25
4.9
30,1
2,7
(71,1)
(9,8)
(22.8)
(55,8)
(40.0)
(26.0)
(12.4)
(76,4)
(6,8)
21,5
3,85
7.5
15,5
14.25
10.25
4.9
23,6
2,7
(54,6)
(9,8)
(19.0)
(39,4)
(36.2)
(26.0)
(12.4)
(59,9)
(6,8)
* Añadir 1-1 / 2 pulg. (3,81 cm) para D1 y D5 dimensiones para kit de ajuste. El kit de ajuste proporciona 0,75 pulgadas (1,9 cm) de ajuste a la parte superior, inferior y laterales de la caja posterior.
Configuración del sistema
• Prueba de Paseo
•
tiempo de ejecución CO
FICHA DE DATOS
V85005-0135
No debe utilizarse con fines de instalación. Edición 1.1
11-17-16
Página 2 de 8
•
D1 *
28,0
Disposición del sistema VS4 Cualquier combinación de dos módulos de bucle dispositivo simple o doble
Loop estándar: 250 puntos (una ranura de expansión)
V-SLC2-2 Expander, Loop 1 de 2: 250 puntos
Hasta 125 sensores y 125 módulos por bucle
V-SLC2-1 Expander Loop: 250 puntos (una ranura de expansión)
(Una ranura de expansión)
V-SLC2-2 Expander, Loop 2 de 2: 250 puntos
Hasta 20.000 pies de cableado por lazo
Cuatro B clase o dos Clase opcional A NAC
Cuatro B clase o dos Clase opcional A NAC
Opcional 10 A o 6,5 A Booster
Ethernet (SA-ETH) DACT /
Hasta ocho anunciadores remotos
Marcador (SA-DACT)
RS-232 (SA-232)
Dieciséis convencional IDCs, dos NAC adicionales con módulo RZI16-2
Dos relés: Forma C, una forma A
Cada VS4 tiene espacio para hasta dos módulos de controlador de bucle de dispositivo en cualquier combinación de bucles sencillos o dobles de 250 dispositivos. VS4 viene con un bucle que soporta hasta 125 detectores y 125 módulos.
Disposición 4
5 6
VS1
00:00:00
3
7
01/01/07
8 ,
9
2
Loop soporta hasta 64 dispositivos inteligentes de cualquier tipo.
10
Hasta 20.000 pies de cableado.
11 12
1
13
Dos B clase o dos Clase opcional A NAC Opcional 10 A o 6,5 A Fuente de alimentación Booster
1 Transformador
Hasta ocho anunciadores remotos Ethernet (SA-ETH) DACT / Marcador (SA-DACT)
RS-232 (SA-232)
Dos relés: Forma C, una forma A
2 Principal bloque de cableado de CA y portafusibles
3 RS-232 Conector de tarjeta (J3) 4 conexión de la tarjeta del sintonizador (J8)
5 conector de la tarjeta Ethernet (J1) 6 placa de circuito principal 7 recinto de la caja de montaje
8 Interfaz del operador 9 conector de la tarjeta SLC (J7)
10 conector de tarjeta de Clase A (J2)
Cada VS1 buques de con un controlador de bucle de dispositivo que soporta 64 dispositivos de cualquier tipo. capacidad del dispositivo de este no se puede ampliar.
Página 3 de 8
11 Atar los montajes de envoltura
12 conector expansor LED (J6) 13 las baterías de reserva
FICHA DE DATOS
V85005-0135
No debe utilizarse con fines de instalación. Edición 1.1
Wiring & Configuration Device loop
salidas de potencia auxiliar y humo (TB3)
The system provides one device loop circuit with a total capacity of 125 detectors
El de control proporciona dos salidas de potencia auxiliares que
and 125 module addresses. The loop circuit is supervised for opens, shorts, and
pueden ser utilizados para la alimentación de equipos auxiliares tales como
grounds.
anunciadores remotos y dos detectores de humo de alambre. Aux 2 puede
TB3
ser programada para funcionamiento continuo. El circuito es supervisado
Circuit
One Class B or A loop,
Device loops
One Class B or A loop,
ing 125 detectors and
especificaciones del circuito
any kind.
circuito
Maximum 20 V peak-to-peak
66Ω total, 0.5 µF, max
circuito continuo (Aux
24 VDC nominal a 500 mA. Usar este circuito
potencia 1)
para la alimentación de los detectores de humo de dos hilos.
Class B wiring
impedance
Loop 1 SEC
Data Line
ed on a system-wide basis+ (all device loops) when using
Signal
+
an addressable notification Loop 1 PRI appliance circuit (NAC)
Synchronization
-
Integrity notification Loop card appliances. Class B wiring
+ module
-
-
Loop
Loop
device
device
+
Genesis or Enhanced
(4)
reducirá la potencia total disponible NAC por esa cantidad.
and
(1) Trouble (2) Supervisory (3)
Alarma, problema, y el relé de control (TB3) El relé de problema es normalmente abierto, que se mantiene cerrada, y se
Class A wiring
abre en cualquier evento de problema o cuando el está desactivado. El
SLC A
SLC B
Loop 1 PRI
-
SLC A
Loop 1 SEC
Data Line
+ -
+
+
+
-
-
Loop card
Loop 1 PRI
SLC B
-
Alarm (4) Smoke/Aux
relé de supervisión está normalmente abierta, y se cierra en cualquier evento
+ -
+
+
+
-
-
Loop
Loop
Loop
Loop
device
device
device
device
Loop card
Data Line
de supervisión. El relé de alarma cambia a lo largo de cualquier evento de alarma.
Las especificaciones del relé
Class A wiring
Alarma
circuitos de- aparatos de notificación (TB2) Loop 1 SEC
Tipo
VS4 control s come equipped with four notification appliance circuits. VS1
voltaje
+
+
-
+
control s come with- two NACs. Each circuit can be individually configured for + Loop 1 PRI
NO
Nota: Cualquier corriente por encima de 0,5 amperios conectado tanto a Aux 1 y 2
64 maximum -
Isolators
(3)
potencia 2)
0.5 A max
Circuit current
NC
24 VDC nominal a 500 mA
circuito reajustable (Aux
voltage
Circuit
21,9 a 28,3 V
rango de tensión de
four loops. Communication line
NO
(2)
ing 64 devices of
125 modules. Expandable to
NC
por pantalones cortos y jardines.
VS1
VS4
specifications
Loop 1 SEC
NO (1)
continuous, temporal, synchronized, and coded output. device device Loop
Loop card
Loop
De supervisor
Problema
forma A
forma C
24 VDC a 1 A resistivo
24 VDC a 1 A resistivo
ubicación cableado del terminal
circuitos de relé sólo se pueden conectar a las fuentes de energía limitada.
Data Line
Class B wiring NAC1 -
Specifications
-
NAC2 -
4 Class B or 2 Class A
Circuit Type
+
NAC1+
VS4
NAC2+
-
EOLR
SA-CLA module
NAC1 NAC1+
VAC 60 Hz.
NAC2 -
5.0 A total, 2.5 A max. per NAC2+ circuit at 230 VAC
Class B wiring
+
+
-
-
+
+
-
-
50 Hz.
TB2
-
VAC 60 Hz.
+ + 3.0 A total, 2.5 A max. per -
circuit at 230 VAC
26 Ω total,NAC3+ 0.35 µF max NAC4 -
15 K Ω, ½ W NAC4+
-
circuit at 120/230
NAC3 -
EOLR
+
ed system-wide
+
50 Hz.
EOLR
-
-
-
+
+
-
-
2,55 V
la corriente de cortocircuito
30 mA máx
-
-
NAC2 NAC2+
+ -
+
NAC1+ EOLR
NAC2 NAC2+
-
TB2
TB2 NAC3 NAC3+ NAC4 NAC4+
+
+
-
-
+
+
-
-
do H 2 (+) yo CAROLINA
EOLR
Clase B
+
-
-
+
+
-
-
+ TB6
TB4
Ana u nciat o r
do H 1 (+) yo CAROLINA DELNORTE NORTEH2 H1(-)(-)I N I norte DEL
do H 2 (+) yo CAROLINA
do H 1 (+) yo norte
CH1 (-) I norte
do H 2 (+) yo CAROLINA DEL NORTE H 2 (-) EN
+
do hanne l 1 C hanne l 2
-
TB4
Ana u nciat o r
+
+
-
-
do H 1 (+) yo norte
+
+
CH1 (-) I norte
-
do H 2 (+) yo CAROLINA
FICHA DE DATOS
DEL NORTE H 2 (-) EN
V85005-0135
No debe utilizarse con fines de instalación. Edición 1.1
11-17-16
Página 4 de 8 +
-
Ann u nciat o r
+
NAC2+
-
+ EOLR
not active. NAC1 - Wire notification appliances accordingly. Notification appliance polarity shown in active state.
TB2
-
-
Marking Class A wiringindicates output signal polarity when the circuit is active. Polarity reverses when the circuit is
NAC2 -
Clase A do hanne l 1 C hanne l 2 TB4
TB6
NAC1+
Hasta 8 anunciadores o 4000 pies
do hanne l 1 C hanne l 2
+
DELNORTE NORTEH2 H1(-)(-)I N I norte DEL
circuito
+
TB6
do H 1 (+) yo CAROLINA
+
NAC1+
NAC1 -
Ann u nciat o r
+
+
TB4
voltaje de circuito
+
+
-
Clase B (Estilo Y) o Clase A (Estilo Z)
Class A wiring
NAC1 -
-
bucles de dispositivos
+
Class B wiring
do hanne l 1 C hanne l 2
especificaciones del circuito
impedancia del
+
TB6
TB2
El de control proporciona una conexión para hasta ocho anunciadores remotos en serie conducidos y supervisados.
3.75 A total, 2.5 A max. per +
bucle anunciador (TB4)
+
6.0 A total, 2.5 A max. per circuit at 120/230
NAC2+ Synchronization
-
+
Class B wiring
Current
NAC2 EOLR
+
24 VFWR
Voltage
Impedance NAC1+
-
+
2 Class B or 2 Class A with
TB2
NAC1 -
+
VS1
Option Cards Kidde VS Series s are ed by a complete line of modules and related
RZI16-2 Remote Zone Interface Module
equipment that enhance performance and extend system capabilities. Option cards plug directly into the control main circuit board or are connected to it with a ribbon cable. After installation, terminals remain accessible. The cabinet provides ample room for wire routing, keeping wiring neat at all times.
Single and Dual Loop Controller Cards The V-SLC2-1 is a single loop controller card that can be used with the VS1 as a replacement for the standard 64-point loop, or with the VS4 as a 250-point expansion module.
The RZI16-2 Addressable Remote Zone Interface Module is an addressable device that provides connections for sixteen Class B Initiating Device Circuits and two Class B Supervised Output Circuits. The inputs and outputs can be configured individually for several device types.
The V-SLC2-2 is a 500-point dual loop controller card for the VS4 that provides two IDC circuits, each with 125 detector addresses and 125 module addresses.
The RZI16-2 requires 18 consecutive addresses on the Signaling Line Circuit (SLC). Addresses are assigned electronically. There are no address switches to set.
Specifications
V-SLC2-2
V-SLC2-1
VS4: two loops, 500
VS4: one loop, 250
Device Addresses
device addresses
device addresses VS1:
NAC output device type. Device types other than the default are accomplished
Class B or Class A
through programming.
24 VDC
Operating Voltage
Operating Current (fully loaded loop)
Standby: 55 mA
Standby: 45 mA
Alarm: 80 mA
Alarm: 70 mA
Note: These ratings do not include the use of two-wire smoke modules. Max. 20.6 V peak-to-peak
Communication Line Voltage
12 to 18 AWG (0.75 to 2.5 mm 2)
Terminal Rating
0.5 A max.
Circuit Current
66 Ω
Max total loop
Alarm or Supervisory default device type for each of the 16 IDC circuits. The module also includes one 4-segment DIP switch used to select the default Relay or
64 addresses Wiring
The RZI16-2 incorporates two 8-segment DIP switches that are used to select the
RZI16-2 Specifications Voltage 24V/Aux nominal: Supervisory current: Alarm
24 VDC 250 mA at 24 VDC
current: 24V/Aux minimum:
nominal 1000 mA
24V/Aux maximum: NAC1,
18.4 VDC
NAC2 nominal:
26.4 VDC 24
resistance
VDC
Max total loop
0.5 μF
capacitance
Current Standby current for 4.7 k EOL (U.S.) Standby
64 isolators maximum per loop (total both
Isolators
current for
4.8 mA/ circuit
3.9 k EOL (Canada)
5.7 mA/ circuit
isolator bases and modules)
0 to 5 kΩ
Ground Fault
Alarm current at nominal
Impedance
32 to 120°F (0 to 49°C) 0 to 93%
Operating
noncondensing at 90°F (32°C)
Environment
31.1 mA/ circuit
voltage Relay outputs Quantity Type
2 Programmable 24 VDC at 2.5 A
Rating (pilot duty)
25 Ω per wire
Input circuit wiring
SA-ETH Ethernet Interface Card SA-ETH wiring To network connection
Network cable
resistance
The SA-ETH card provides a standard 10/100 Base T Ethernet network connection for connecting to an intranet,
Initiating device circuits Quantity EOL resistor Zone voltage
22.78 V for 4.7 kΩ (U.S.)
a local network, or the Internet. The card can be used to configuration programming from the VS-CU to the
22.08 V for 3.9 kΩ (Canada) Alarm current Alarm impedance
main circuit board via a ribbon cable.
31.1 mA/ channel at nominal voltage < 680 Ω
range Trouble impedance range
> 5.55 kΩ
. The Ethernet card is installed on the plastic assembly and connects to the
16 4.7 kΩ (U.S.); 3.9 kΩ Canada
Supervised output circuits EOL resistor Quantity Short circuit
15 kΩ 2 <
detection Open circuit
2.6 kΩ
detection ratings
> 61.9 kΩ 24 VDC at 2.5 A (5 A for two NACs)
Ethernet card
Compatible cabinets
SA-ETH specifications
MFC(A), VS4, APS
10/100 Base T
Ethernet
Operating environment Temperature
Humidity
Page 5 of 8
32 to 120°F (0 to 49°C) 0 to 93% RH, noncondensing at 90°F (32°C)
DATASHEET
V85005-0135
Not to be used for installation purposes. Issue 1.1
SA-DACT Dialer The SA-DACT provides communications between the control and the central station over a telephone line system. It transmits system status changes (events) to a compatible digital alarm communicator receiver over the public switched telephone network. The dialer is capable of single, dual, or split reporting
for connecting a printer to the control to print system events. The card also TXD (white wire) RXD
of events to two different and telephone numbers. The modem feature of
assembly and connects to the main circuit board via a ribbon cable.
the SA-DACT can also be used for ing and ing
SA-232 RS-232 interface SA-232 wiring The SA-232 card provides an RS-232 interface with VS s. It can be used
GND (black wire)
(red wire) can be used for connecting a computer to a configuration program
from the VS-CU to the control . The RS-232 card is installed on the plastic
configuration, history, and current status to a PC running the VS-CU.
SA-DACT wiring
Phone line 2 To wall phone
Phone line 1
Phone cables
jack
SA-232 specifications
RJ31 jacks
(supplied)
The dialer phone lines connect to connectors
Operating voltage
Standard EIA-232
Terminal rating
12 to18 AWG (0.75 to 2.5 sq mm)
Operating environment Temperature
on the dialer’s main circuit board. Phone line
Humidity
1 connects to connector J4 and phone line 2
32 to 120°F (0 to 49°C) 0 to 93% RH, noncondensing at 90°F (32°C)
connects to connector J1.
SA-CLA Class A Module (VS1 only) The SA-CLA card provides Class A capability for NAC wiring. Its terminal block provides the wiring connection for NAC return wiring. The card is required for annunciator Class A wiring even though this wiring does not return to the SA-CLA card. The SACLA is compatible with VS1 control s only. VS4 s are The SA-DACT queues mes-
sages and transmits them based on priority (alarm, supervisory, trouble, and
Class A Ready. The SA-CLA is installed directly to the control circuit board using its plastic standoffs and plug connection.
monitor). Activations are transmitted before restorations.
The SA-DACT is installed on the plastic assembly and connects to the main circuit board via a ribbon cable.
SA-CLA specifications Operating voltage
24 VFWR
Operating current
3.75 A FWR total at 120/230 VAC 60 Hz 3.0 A FWR total at 230 VAC 50 Hz
SA-DACT specifications One or two loop-start lines on a public, switched
Phone line type
network Phone line connector
RJ-31/38X (C31/38X)
Communication formats
ID (SIA DC-05)
Humidity
26 ohms, 0.35uF
Terminal rating
12 to18 AWG (0.75 to 2.5 sq mm)
Operating environment Temperature
Operating environment Temperature
2.5 A max per circuit Circuit impedance
32 to 120°F (0 to 49°C) 0 to 93% RH,
Humidity
32 to 120°F (0 to 49°C) 0 to 93% RH, noncondensing at 90°F (32°C)
noncondensing at 90°F (32°C)
Compatible DACRs
D16L-VS LED Display Expander (VS4 only)
Receiver
Models
Formats
The D16L-VS LED Display Expanders provide LED annunciation for up to 16
Ademco
685
ID
zones. It provides two LEDs for each zone. Two D16L-VS LED display expanders
FBII
220
ID
can be installed in each VS4 .
Osborne-Hoffman OH 2000
ID
Bosch
D6600
ID
Silent Knight
9800
ID
Sur-Gard
SG-MLR1, MLR2
ID
(1) LED 1 (2) LED 2 (3) LED Expander 1 (4) LED Expander 2 (5) Alarm/non-alarm
and trouble zone LEDs
DATASHEET
V85005-0135
Not to be used for installation purposes. Issue 1.1
11-17-16
Page 6 of 8
Specifications Device loops
VS1
VS4
1 loop Class B or Class A (Styles 4, 6, 7) ing up to 64 device
1 loop, expandable to 4, Class A or B (Styles 4, 6, 7), each loop
addresses (any combination of detectors and modules) Maximum T-taps:
ing up to 250 device addresses (125 detectors and 125 modules
63
max.). Addresses 1 to 125 are for detectors and addresses 126 to 250 are for modules Maximum T-taps/loop: 124
(each device can be on its own branch)
Notification appliance circuits
Primary power
2 Class B (Style Y), Class A (Style Z) optional
4 Class B (Style Y) or 2 Class A (Style Z)
3.75 A FWR total at 120/230 VAC 60 Hz
6.0 A FWR total at 120/230 VAC 60 Hz
3.0 A FWR total at 230 VAC 50 Hz
5.0 A FWR total at 230 VAC 50 Hz
2.5 A FWR each max. per circuit
2.5 A FWR each max. per circuit
120 VAC, 60 Hz, 1.3 A max. 230 VAC,
120 VAC, 60 Hz, 2.0 A max. 230 VAC,
50-60 Hz, 0.62 A max.
50-60 Hz, 0.97 A max.
Base current standby 155 mA
172 mA
Base current alarm
204 mA
267 mA
Input zones
16 max.
32 max.
Remote annunciator
8 drops max., RS-485 Class B, Class A is optional Data line
8 drops max., RS-485 Class A or B Data line
length: 4,000 ft. (1,219 m)
length: 4,000 ft. (1,219 m)
Operating voltage
24 VDC
Auxiliary power output circuit
Aux power 1: 500 mA, 24 VDC Aux power 2: 500 mA, 24 VDC (1 A possible if you reduce total available NAC power by 500 mA) Output: 28.3 to 21.9 VDC, special application
Note: For a list of compatible devices, see the VS1 and VS4 Series Compatibility List (P/N 3102354-EN) Loop circuit
Maximum loop resistance: 66 Ω Maximum loop capacitance: 0.5 µF
Communication line voltage: Maximum 20.6 V peak-to-peak Operating current (fully loaded loop) Stand by: 55 mA/45 mA Alarm: 125 mA/115 mA (not including two-wire smoke modules) Circuit current: 0.5 A max. Style 4, 6, and 7 wiring
Max. resistance between isolators: Limited only by overall wire run lengths 64 isolators maximum per loop (total both isolator bases and modules) Batteries
Type: Sealed lead acid Voltage: 24 VDC
Charging current: 2.47 A max. Amp hour capacity: 26 Ah Standby operation: 24 hour or 60 hour Placement: Up to two 10 Ah batteries will fit in the VS1 control cabinet and two 18 Ah batteries will fit in the VS4 control cabinet. If larger batteries are required, use a battery cabinet. SA-DACT dialer
Phone line type: One or two loop-start lines on a public, switched network Phone line connector: RJ-31/38X (C31/38X) Communication formats: ID (SIA DC-05) Operating current Standby/Alarm: 41 mA Max.: 100 mA FCC registration number: GESAL01BSADACT Industry Canada Registration number: 3944A-SADACT Ringer equivalence number: 0.1B
Ground fault impedance
0 to 5 kΩ
Alarm
Form C N.O. 24 VDC at 1 A (resistive load)
Trouble
Form C 24 VDC at 1 A (resistive load)
Supervisory
Form A N.O. 24 VDC at 1 A (resistive load)
Environmental
Temperature: 0 to 49°C (32 to 120°F) Relative humidity: 0 to 93% noncondensing
Terminal rating
All terminals rated for 12 to 18 AWG (0.75 to 2.5 mm²)
Page 7 of 8
DATASHEET
V85005-0135
Not to be used for installation purposes. Issue 1.1
Ordering Information Part
Description
VS4 Fire Alarm Systems Technology that saves lives
VS4-G
Four loop system with one 250-point loop installed. 110v, gray door.
VS4-G-2
Four loop system with one 250-point loop installed. 230v, gray door.
VS4-G-2-PG
us... Email:
[email protected] Web: Kidde.com/EngineeredSystems
Kidde is a UTC brand. 1016 Corporate Park Drive Mebane, NC 27302 © 2016 United Technologies Corporation. All rights reserved.
Four loop system with one 250-point loop installed. 230v, gray door, Portuguese. VS4-G-2-SP
Four loop system with one 250-point loop installed. 230v, gray door, Spanish. VS4-GC
Four loop system, one 250-point loop installed. 110v, gray door, LED strips, Canada. VS4-GD
Four loop system, one 250-point loop installed. 110v, gray door, with dialer.
VS4-GF
Four loop system, one 250-point loop. 110v, gray door, LED strips, French Canada.
VS4-G-PG
Four loop system with one 250-point loop installed. 110v, gray door, Portuguese.
VS4-G-SP
Four loop system with one 250-point loop installed. 110v, gray door, Spanish.
VS4-R
Four loop system with one 250-point loop installed. 110v, red door.
VS4-R-2
Four loop system with one 250-point loop installed. 230v, red door.
VS4-RD
Four loop system, one 250-point loop installed. 110v, red door, with dialer.
SA-TRIM2
VS4 Flush mount trim, black.
VS1 Fire Alarm Systems VS1-G
One loop system with one 64-point loop installed. 110v, gray door.
VS1-G-2
One loop system with one 64-point loop installed. 230v, gray door.
VS1-G-2-PG
One loop system with one 64-point loop installed. 230v, gray door, Portuguese. VS1-G-2-SP
One loop system with one 64-point loop installed. 230v, gray door, Spanish. VS1-GD
One loop system, one 64-point loop installed. 110v, gray door, with dialer. VS1-GL
One loop system, one 64-point loop installed. 110v, gray door, English Canada.
VS1-GL-F
One loop system, one 64-point loop installed. 110v, gray door, French Canada.
VS1-G-PG
One loop system with one 64-point loop installed. 110v, gray door, Portuguese.
VS1-G-SP
One loop system with one 64-point loop installed. 110v, gray door, Spanish.
VS1-R
One loop system with one 64-point loop installed. 110v, red door.
VS1-R-2
One loop system with one 64-point loop installed. 230v, red door.
VS1-RD
One loop system, one 64-point loop installed. 110v, red door, with dialer.
SA-TRIM1
VS1 Flush mount trim, black
Option Cards V-SLC2-1
Expansion module, one 250-device loop. For VS4 only.
V-SLC2-2
Expansion module, two 250-device loops, 500 devices total. For VS4 only.
RZI16-2
Remote Zone Interface Module. 16 Class B IDCs, 2 Class B Output. Bracket included.
SA-DACT
Dual Line Dialer/Modem, s ID, mounts in cabinet on base plate.
SA-232
RS-232 Serial Port for connection to printers & computers, mounts in cabinet.
SA-ETH
Ethernet Port, Slave, mounts in cabinet on base plate.
SA-CLA
Class A adapter module. Provides Class A capacity on NACs. Mounts in cabinet on main board. VS1 systems only.
D16L-VS
LED Annunciator module, 16 X 2-LED zones (4 programmable for sup). Mounts in cabinet to right of LCD display. For VS4 only.
D8RY-VS
Canada only: LED Annunciator module, two LEDs per zone, 16 zones (4 alarm only, 8 supervisory only, 4 alarm or supervisory). Mounts in cabinet. For VS4 only.
Accessories CTM
City Tie Module. 2-gang. Connection to a local energy fire alarm box.
MFC-A
Multifunction Fire Cabinet, 8" x 14" x 3.5" - red.
BC-1
Battery Cabinet. 14.0" x 18.25" x 7.25". Holds two 12V24A batteries.
BC-1R
Battery Cabinet - Red. 14.0" x 18.25" x 7.25". Holds two 12V24A batteries.
GSA-REL
Releasing Module
BC-1EQ
Seismic hardening Kit for VS Series s. Includes battery hardening for BC-1 enclosure and components to harden internal components.
Programming Tools VS Series configuration and diagnostics utility.
260097
RS232 cable, 4 conductor, DB9 PC interface
DATASHEET
V85005-0135
Not to be used for installation purposes. Issue 1.1
11-17-16
Page 8 of 8
VS-CU
Hoja de instalación B4U analógica estándar de bases de detectores EN FR
Figura 1: opción de instalación Base 1
ES: Hoja de instalación Descripción
1
El Standard Base de detector analógica B4U proporciona soporte de montaje y conexiones eléctricas para los detectores compatibles que aparecen en "Especificaciones“. 2
La base no requiere una dirección independiente. La base viene con un soporte adaptador y anillo de ajuste para su uso con un 4 en. Caja eléctrica cuadrada.
3
1. caja eléctrica octogonal 2. conjunto de la base B4U
Instalación
3. Tornillos
Hay dos formas de instalar el conjunto de la base B4U.
•
Opción 1: Utilice un octágono o caja eléctrica simple.
•
Opción 2: Utilice un 4 en una caja eléctrica cuadrada..
Para instalar el B4U utilizando la opción 2:
1.
Instalar un 4 en. Caja eléctrica cuadrada.
2. Tire de los cables en la caja y montar el soporte del adaptador que viene con el B4U.
Para instalar el B4U usando la opción 1:
1.
Instalar un octágono o caja eléctrica simple.
3. Tire de los cables a través del agujero en la base del detector y adjuntar la base del detector a la caja eléctrica, utilizando el soporte del adaptador y los
2. Tire del cableado en la caja y a través del agujero en el centro de la base
tornillos provistos con la caja eléctrica. Véase la Figura 2.
del detector.
3. Fije la base del detector a la caja eléctrica, utilizando los tornillos
4. Coloque el anillo de ajuste alineando las flechas del anillo de ajuste con los de la base, y
provistos con la caja eléctrica.
presiona hacia abajo para bloquear el anillo de ajuste en su lugar.
4. Hacer las conexiones de cableado como se muestra en la Figura 3.
5. Aplique energía y activar la unidad para verificar que esté funcionando.
5. Hacer las conexiones de cableado como se muestra en la Figura 3.
6. Aplique energía y activar la unidad para verificar que esté funcionando.
Nota: Fijación del anillo de ajuste al detector puede ocurrir antes o después de montar el detector a la base.
© 2013 UTC Fire & Security. Todos los derechos reservados.
1/4
P / N 3101074 • REV 05 • REB 25JAN13
Figura 2: opción de instalación Base 2
Figura 3: cableado Base (2 instalación de la opción mostrada)
6
2 2
3
4
1
1
5
612
2
3
5
4
5
1.
4 en. Caja eléctrica cuadrada
4 Tornillos
2. soporte adaptador
5. Anillo compensación de
3. conjunto de la base B4U
6. Alinear las flechas
1.
Desde dispositivo o controlador anterior
2. anillo de ajuste opcional
3. soporte opcional 4. resistencia máxima por cable no debe superar los 10 Ω 5. Para el próximo dispositivo
Alambrado Alambre de conformidad con la norma NFPA 72 o CAN / ULC-S524. Asegúrese de que la polaridad de los terminales del bloque de terminales como se muestra en el diagrama.
Romper el alambre de ejecutar en cada terminal. No bucle de señalización de cables de campo circuito alrededor de los terminales.
Terminal Descripción
Terminal Descripción
1
4
No utilizado
SLC en + y SLC a cabo (+)
2
SLC en -
5
LED Remoto +
3
No utilizado
6
Remota LED - y SLC a cabo -
Precaución: Para evitar daños accidentales al , desconecte la alimentación antes de cablear la unidad.
Presupuesto
Nota: Si se utiliza cable blindado, se aplican las siguientes recomendaciones: diámetro de la base
•
se requiere de alambre blindado sólo en entornos con muy alto ruido eléctrico.
•
4,35 pulg. (110,49 mm)
anillo de ajuste
6,0 pulg. (152 mm)
Altura de la caja (incluyendo
El uso de conexiones de blindaje debe ser continuo y debe ser aislado
detector)
de la tierra. cinta aislante se recomienda como mínimo, para aislar el
La distancia máxima
blindaje. •
Sin anillo de ajuste con el
Para el cableado de Clase B, todos los protectores deben ser continuos y aislado del suelo, excepto en el de origen.
Techo
2,08 pulg. (53 mm)
No menos de 4 pulg. (100 mm) de la pared lateral entre 4 y 12 pulg. (100 y 300 mm) del
pared
Tamaño del cable
detectores compatibles
techo
12 a 18 AWG (0,75 hasta 2,5 mm²) FX-PD, E-PD, FX-PHD, E-PHD, FX-HD, HD-E, V-PS, V-PHS, V-HRD, y V-HFD
cajas eléctricas compatibles
4 × 4 en. Anillo octogonal (cuadro de barro) 1-7 / 8 pulg. (47 mm) caja eléctrica profunda
4 en. Cuadrado x 2-1 / 2 pulg. (64 mm) caja profunda (requiere utilizando el soporte adaptador incluido y recortar anillo)
Entorno operativo humedad relativa
32 a 120 ° F (0 a 49 ° C) de 0 a
Temperatura
93% sin condensación
Temperatura de almacenamiento
2/4
-4 a 140 ° F (-20 a 60 ° C)
P / N 3101074 • REV 05 • REB 25JAN13
Información reglamentaria
Figura 1: Opción 1 d'instalación de la base de
Fabricante Edwards, una división de UTC Fire & Security Américas Corporation, Inc. 8985 Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202, EE.UU. 1
Año de
Los dos primeros dígitos del código de fecha (que se encuentra en la etiqueta de
fabricación
identificación del producto) son el año de fabricación
2
normas
FCC Parte 15, Subparte J, Clase B; DOC, Clase / MDC Clase B. UL
norteamericanas
268, UL 521, CAN / ULC-S529-09, CAN / ULC-S530-M91
3
1. Boîte octogonale électrique
Información del o
2. La Base de B4U
3. Vis
Para información de o, visite nuestro sitio Web: www.edwardsutcfs.com.
Verter instalador le B4U opción utilisant l'2:
1.
FR: Ficha D'instalación
Installez une boîte électrique qui est 4 po. carré.
2. Tirez le câblage dans la boîte et par la parenthèse d'adapteur qui vient avec le B4U.
Descripción
3. Attachez La Base de détecteur dans la boîte électrique, utilisant La Parenthèse d'adapteur vis et les fournies par la électrique boîte. Voir la Figura 2.
La base de analogique estándar B4U verter détecteur fonctionne avec les detecteurs compatibles repertorios a la sección «Ficha técnica».
4. Alignez les Marques sur l'anneau de guarnición avec celles de la placa de la base, pressez l'anneau dans la placa et faites pivoter l'anneau jusqu'à ce qu'elle se verrouillé en place.
La base de n'exige pas une adresse séparée.
La base de vient avec une parenthèse d'adapteur et un Anillo de Oro équilibre verter l'usage avec les 4 po. boîte électrique Carrée.
Instalación Il ya deux manières d'instalador le bas de montaje B4U.
•
Opción 1: Utilisez une boîte électrique ou d'octogone de simple comparsa.
•
Opción 2: Utilisez une boîte électrique qui est 4 po. carré.
5. Établissez les Rapports de câblage suivant les indicaciones du Figura 3.
6. Activez la base de verter fonctionne vérifier qu'elle. Figura 2: Opción 2 d'instalación de la base de 6
2
Verter instalador le B4U opción utilisant l'1:
1.
Installez une boîte électrique ou d'octogone de simple- compañía. 1
2. Tirez le câblage dans la boîte et par le trou au centro de la Base de détecteur.
2
3. Attachez La Base de détecteur dans la boîte électrique, utilisant les vis fournies par la boîte électrique.
3 4
4. Établissez les Rapports de câblage suivant les indicaciones du Figura 3. 5
5. La base de verter Activez fonctionne vérifier qu'elle.
1.
Flèches de alineación
2. facultativa Parenthèse 3. Boîte carrée de 10 cm (4 po) 4. La Base de B4U
5. Vis 6. Anneau facultatif d'équilibre
P / N 3101074 • REV 05 • REB 25JAN13
3/4
Remarque: La fijación de l'anneau d'équilibre au détecteur peut se produire avant ou après ensamblador le détecteur a la base.
ficha técnica Diamètre de la base de
sans la placa de base de avec la placa de la base de 110,49 mm (4,35 po).
152 mm (6 po).
filage
Hauteur à partir du coffret
Câblez conformément aux normes NFPA 72 et
53 mm (2,08 po).
(détecteur inclus)
CAN / ULC-S524. ASSURER-vous de observador busque la polarité des Bornes sur le bornier, tel qu'indiqué sur le diagrama. Interrompez le filage à chacune des
distancia maximale
montaje du plafond
Bornes. Ne pas de faites boucle autour des Bornes avec les câbles du Champ du
Pas moins que 100 mm (4 po.) Du mur Entre lateral 100 et 300 mm (4 et 12 po.) Du plafond
mural de montaje
Circuit de señalización.
Câbles de 12 à 18 AWG (0,75 à
Dimensiones del câble
2,5 mm 2)
avertissement: Pour éviter tout dommage accidentel au panneau, débranchez toute la alimentación électrique Avant de câbler le dispositiva.
compatibles detecteurs
FX-PD, E-PD, FX-PHD, E-PHD, FX-HD, HD-E, V-PS, V-PHS, V-DRH-et V HFD
Remarque: Recommandations à suivre si vous utilisez ONU armé de cable:
•
•
Coffrets électriques
Anneau octogonal de 10 x 10 cm (4 x 4 po.)
compatibles
(Boîte à boue) Coffret de 47 mm de profond Coffret carrée de 10 cm (4 po.) X 64 mm (2,5
Un fil blindé est dans les requis UNIQUEMENT Environnements a interferencias électriques élevées.
po.) De profond (Exige utilisant la parenthèse
Le blindage doit être et continu isolé de la terre. La bande électrique est
inclus)
d'adapteur et l'anneau d'équilibre qui sont
comme recommandée mínimo verter isoler le bouclier. opérationnel cadre
•
Pour le câblage de la classe B, tous les boucliers doivent être et continus Isoles de la Terre, à moins qu'au panneau d'origine.
Température Plage d'humidité relativa 0 a 4 ° C (32 a 12 ° F)
0 à 93 sans condensación -20 à 60 ° C (-4 a 140 ° F)
Plage de la température d'ENTREPOSAGE Figura 3: CABLAGE de la base de
Référencement des agences
2 3
Fabricant
Edwards, una división de UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 8985 Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202, EE.UU.
4
1 612
L'année de
Les deux estrenos chiffres du code de la fecha (situé sur
fabricación
l'étiquette d'identificación de produit) sont l'année de la
5
fabricación
Normes
FCC Parte 15, Subparte J, Clase B, Clase DOC / MDC Clase B. UL
Nord-américaines
268, UL 521, CAN / ULC-S529-09, CAN / ULC-S530-M91
5
coordonnées Pour obtenir nos coordonnées, Consultez le www.edwardsutcfs.com
1. Du dispositiva ou du contrôleur précédent 2.
La Resistance pas nominal máximo fil ne doit déer 10 Ω
sitio Web.
3. Au dispositiva prochain 4. facultativa Parenthèse 5. Anneau facultatif d'équilibre
Borne Descripción
Borne Descripción
1
Entrée SLC + et sortie SLC + 4
no utilisé
2
Entrée - SLC
5
Del a distancia +
3
no utilisé
6
Del a distancia - et sortie - SLC
4/4
P / N 3101074 • REV 05 • REB 25JAN13
Catálogo vigilantes u Iniciador inteligente
Inteligente
Detectores y Bases
Detectores: V-PS, V-PHS, V-HFD, Bases V-DRH: B4U, RB4U, IB4U, SB4U
Visión de conjunto Edwards marca Vigilant detectores analógicos inteligentes son meticulosamente diseñados para ofrecer características de alto perfor Mance, excelente fiabilidad y una calidad
Características estándar
insuperable. Con su diseño altamente estable, estos detectores resisten el movimiento del aire
•
modelos ópticos, de calor, y multisensor disponibles
causada por calefacción y aire acondicionado, lo que los intérpretes fiables recomendadas
•
estándar Compatible, relé, aislador, y bases audibles
•
Campo cámara óptica reemplazable
•
Dirigiéndose incluyendo localización electrónica de mapeo
•
Bases se montan en América del Norte dos bandas estándar o 4" cajas eléctricas
para interiores de edificios modernos.
Las ventajas de instalación y mantenimiento de la marca Vigilant detectores inteligentes añaden valor a lo largo de su vida útil. El diseño de giro y bloqueo reduce el trabajo de Func instalación y mantenimiento. Una ruptura de plástico en la carcasa del detector pre opcionalmente respiraderos eliminación de la base excepto con una herramienta
cuadradas
•
LED de color dual proporciona al de un vistazo indicación de alarma
•
Resistente a la manipulación característica
Un brillante, fácil de ver LED parpadea rojo cuando el detector está en alarma, eliminando
•
capacidad de diagnóstico auto con almacenamiento a bordo de los resultados
así muchas de las conjeturas al responder a las indicaciones en el frontal.
•
Los detectores ópticos cuentan con ajuste del tipo de compensación automática de la sensibilidad, así
especial.
como las advertencias de sensores sucios
•
El V-HFD es detector de calor de temperatura fija con un umbral de alarma de 135
•
Fabricado con los estrictos estándares internacionales ISO 9001
El V-HRD es un detector de calor de velocidad de subida calibrado para 15 ° F (8 ° C) por
•
Ensamblados usando tecnología de montaje superficial para la resistencia RF
minuto.
•
Conformemente componentes recubiertos resistir el polvo y la humedad
•
prueba del detector automático
° F (57 ° C).
• •
El V-PHS alberga una cámara de detección óptica que detecta humo, así como un sensor de temperatura fija que detecta el calor. El detector analiza los datos de ambos sensores para determinar cuando se inicia una alarma.
•
• Diseño de perfil bajo
El V-PS alberga una cámara de detección óptica que detecta humo.
Todos los detectores cuentan con amplia capacidad de autodiagnóstico. detectores ópticos V-PS y V-PHS ajustar continuamente su sensibilidad a compensar los cambios en el medio ambiente, tales como la presencia de suciedad, el humo, la temperatura y la humedad. Estos detectores emiten una advertencia del sensor sucio cuando llegan a su límite preestablecido.
Página 1 de 6
FICHA DE DATOS
M85001-0592
No debe utilizarse con fines de instalación. Número 1
Corriente de servicio en mA (RMS)
Especificaciones, SB4U audible Base de detector 24 VDC o 24 VFWR, nominal
voltaje
bajo dBA
alta dBA
corriente de servicio
Ver Tabla 1
16 VDC
17
28
corriente de supervisión
DC = 1,46 mA, FWR = 2,15 mA
24 VDC
24
41
33 VDC
31
52
patrón temporal alta dBA
16 VFWR
41
48
24 VFWR
51
60
salida de nivel de sonido
Véase la Tabla 2
33 VFWR
60
66
patrón temporal
0,5 s en, 0,5 s apagado, 0,5 s en, 0,5 s OFF, 0,5 s en,
VDC = voltios de corriente continua, regulada y filtrada VFWR = Voltios
1,5 s apagado, ciclo de repetición
rectificada de onda completa
Tensión de funcionamiento
Configuración por defecto El volumen de salida
tono de salida
Entorno operativo Temperatura Humedad
32 a 120 ° F (0 a 49 ° C)
salida de nivel de sonido (dBA)
0 a 93% de HR, sin condensación a 90 ° F (32 ° C)
Señal
Temperatura de almacenamiento -4 a 140 ° F (-20 a 60 ° C) detectores
voltaje
compatibles
V-PS, V-PHS, V-HRD, y V-HFD detectores
sala reverberante por UL 464 [1]
cajas eléctricas
cuadro 2 cuadrilla profundo de América del Norte 2-1 / 2 pulg. (64 mm)
Temporal
compatibles caja estándar 4" cuadrado 1-1 / 2 pulg. (38 mm) caja profunda
Estable
caja cuadrada Europea 100 mm Tamaño del cable
(Se prefieren tamaños de 16 y 18 AWG) 12, 14, 16, o 18 de
6,0 pulg. (152 mm)
Altura de la caja
2,58 pulg. (66 mm)
Temporal
(incluyendo detector) La distancia máxima desde el
16 VDC
71.3
77.2
24 VDC
75.0
79.8
33 VDC
77.7
81.5
16 VDC
75.8
80.5
24 VDC
79.2
84.1
33 VDC
82.0
86.0
16 VDC
77.3
83.2
24 VDC
81.0
85.8
33 VDC
83.7
87.5
16 VDC
81.8
86.5
24 VDC
85.2
90.1
33 VDC
88.0
92.0
sala reverberante por UL 268 [2]
alambre AWG (2,5, 1,5, 1,0, o 0,75 sq. Mm) diámetro de la base
alta dBA
bajo dBA
Estable
12 pulg. (305 mm)
techo (montaje en pared)
dBA = decibelios, A-ponderado [1] Para UL 464 aplicaciones, la configuración de baja dBA son para el modo privado solamente [2] Para aplicaciones UL268, de alto valor debe ser utilizado para la evacuación
Las especificaciones, Detectores V-PHS Velocidad del aire
N/A
0,67% - 3,66%
rango de sensibilidad de humo ULI calificación de alarma de temperatura fijo
135 ° F (57 ° C)
ULC calificación de alarma de temperatura fijo
140 ° F (60 ° C)
15 ° F (8 ° C) / min.
N/A
N/A
15,2 a 19,95 VDC
Tensión de funcionamiento corriente de funcionamiento normal
45 μA, promedio
corriente de alarma
45 μA, promedio
compensación ambiental
Automático
B4U Estándar, RB4U Relay, IB4U aislador, SB4U audible
bases compatibles La distancia máxima de montaje en pared de
12 en (305 mm)
techo
- 4 a 140 ° F (-20 a 60 ° C)
Temperatura de almacenamiento
Temperatura: de 32 a 120 ° F (0 a 49 ° C); Humedad: 0 a 93% de HR, sin condensación a 90 ° F (32 ° C)
Cumple con UL 268, ULC-S529-02, UL 521, ULC-S530-M91, NFPA 72 y CAN / ULC S524-01
Página 4 de 6
140 ° F (60 ° C)
50 pies (15 m) centros
30 pies (9,1 m)
Tasa de incremento
lista de agencias
135 ° F (57 ° C)
N/A
El espaciamiento máximo
Entorno operativo
V-HFD
V-HRD
V-PS
0 a 5000 pies / min (0 a 25.39 m / s)
Cumple con UL 268, ULC-S529-02, NFPA 72 y CAN / ULC S524-01
Cumple con UL 521, ULC-S530-M91, NFPA 72, y
CAN / ULC S524-01
FICHA DE DATOS
M85001-0592
No debe utilizarse con fines de instalación. Número 1
Las especificaciones, Bases B4U Base Estándar
RB4U Relay Base de detector
IB4U aislador Base de detector
Humedad de funcionamiento
32 a 120 ° F (0 a 49 ° C) de 0 a 93% de HR, sin
ambiente de temperatura
condensación a 90 ° F (32 ° C)
- 4 de 140 ° F (-20 a 60 ° C)
Temperatura de almacenamiento
V-PS, V-PHS, V-HRD, y V-HFD detectores
detectores compatibles
cajas eléctricas compatibles
De América del Norte 2-1 / 2 pulg. (64 mm) Caja 2 cuadrilla profundo Standard 4 en. Caja cuadrada de 1-1 / 2 pulg. (38 mm) caja profunda
caja cuadrada Europea 100 mm (Se prefieren tamaños de 16 y 18 AWG) 12, 14, 16, o 18 de alambre AWG (2,5, 1,5, 1,0, o 0,75 sq. Mm)
Tamaño del cable
6,0 pulg. (152 mm)
diámetro de la base
Altura de la caja (incluyendo detector)
2,57 pulg. (65 mm)
2,08 pulg. (53 mm)
La distancia máxima desde el techo (montaje en pared)
12 pulg. (305 mm)
Información sobre pedidos Modelo
Descripción
V-PHS
Detector Inteligente analógico óptico / Fijo Temperatura
0,25 (0,11)
V-PS
Detector de humos óptico analógico inteligente
0,25 (0,11)
V-HRD
Tasa de aumento de temperatura del detector del calor inteligente analógico
0,25 (0,11)
V-HFD
Detector de calor de temperatura fija inteligente analógico
0,25 (0,11)
B4U
Base estándar
0,11 (0,05)
RB4U
Relay Base de detector
0,11 (0,05)
IB4U
Aislador Base de detector
0,11 (0,05)
SB4U
Audible (sirena) Base de detector
0,11 (0,05)
AB4G-SB
Caja de superficie para la base audible
RLED
LED de alarma remoto, utilice con base estándar solamente
Página 5 de 6
Buque Wt .: lb (kg)
1,0 (0,45) 0,2 (0,09)
FICHA DE DATOS
M85001-0592
No debe utilizarse con fines de instalación. Número 1
GE Security
Incendio y Protección de Vida Vigilant Dispositivos Inteligentes de Iniciación
Descripción Las estaciones manuales serie GSA-M270 y GSA-M278 forman parte del sistema Signature de GE Security. Las estaciones manuales GSA-M270 vienen en la familiar forma de lágrima. Están fabricadas en zinc moldeado, con revestimiento de polvo epoxi rojo y rayas y marcas color aluminio. Con funcionamiento de palanca, al tirar una vez del asa se rompe la varilla de vidrio y se activa una alarma positiva, lo que garantiza protección y un funcionamiento infalible. Los modelos con preseñal (GSA-M270P) están equipados con un interruptor de llave de alarma general (GA) para aplicaciones en las que se requiere un funcionamiento de dos etapas. La varilla de vidrio frontal de alta visibilidad reduce la posibilidad de manipulación accidental o indebida, aunque no es necesaria para su correcto funcionamiento. La estación de alarma de una etapa y doble acción GSA-M278 de GE Security, es una estación manual fabricada en Lexan color rojo de alta durabilidad. Para activar una alarma, levante primero la ventana superior con la indicación “LIFT THEN PULL HANDLE” (Levantar la palanca y halar) y a continuación hale el asa de la alarma.
Características estándar Nota: Es posible que algunos sistemas de control no itan algunas de las características descritas. Consulte la Guía de Instalación y Funcionamiento de su de control para obtener detalles
• Aspecto familiar y tradicional Los modelos GSA-M270 incorporan nuestro familiar diseño en forma de lágrima, con palanca para halar fácilmente y carcasa resistente de metal fundido. • Modelos de una etapa (GA), dos etapas (pre-señal) y doble acción Los modelos GSA-M270 pueden utilizarse con sistemas de alarma de una o dos etapas. El modelo GSA-M278 de una etapa y doble acción tiene una carcasa resistente en Lexan con un mecanismo de reinicio con llave.
• Funcionamiento mediante ruptura de vidrio Una varilla frontal de vidrio visible en el GSA-M270, disuade de manipulaciones innecesarias. • Dispositivo inteligente con microprocesador integral Todas las decisiones se toman en la estación, lo que permite utilizar una velocidad de comunicación inferior y mejorar significativamente el tiempo de respuesta del de control. Menos sensible al ruido de línea y a propiedades del cableado de lazo; no se necesita cable trenzado ni blindado. • Conformidad con ADA Cumple requisitos de ADA para estaciones manuales de alarma. • Direccionamiento electrónico con memoria no volátil Almacena de forma permanente la dirección programable, el número de serie, el tipo de dispositivo y el número de trabajo. Actualiza automáticamente la información histórica, incluyendo horas de funcionamiento, fecha del último mantenimiento, número de alarmas y problemas, y hora y fecha de la última alarma. • Mapeo automático de dispositivos Cada estación transmite información de cableado al controlador del lazo sobre su ubicación con respecto a otros dispositivos dentro del circuito. • Funcionamiento autónomo La estación introduce una alarma incluso si el sondeo del controlador del lazo se detiene. • LEDs de diagnóstico LED de estado; cuando parpadea VERDE indica un sondeo normal; si parpadea ROJO indica estado de alarma. • Diseñado para operación en altas temperaturas Puede instalarse en temperaturas ambiente de hasta 49°C (120°F).
Estaciones Manuales de Alarma
GSA-M270, GSA-M270P, GSA-278
Hoja de Datos SPA-M85001-0279 Edición 8 No debe utilizarse con fines de instalación. Página de 4
Aplicación
Cableado Típico
Las características de operación de las estaciones manuales están determinadas por su código sub-tipo o “Código de Personalidad”. NORMALLY-OPEN ALARM – LATCHING (ALARMA NORMALMENTE ABIERTA – BLOQUEO) (Código de Personalidad 1) es asignado en fábrica, no se necesita configuración por parte del . El dispositivo está configurado para operación IDC Clase B. Al halar la palanca de la estacion manual, se envía una señal de ALARMA al controlador del lazo. La condición de alarma está bloqueada en el punto de alarma.
El bloque de terminales de la estación manual ite cables de de #18 AWG (0,75mm2) a cables #12 AWG (2,5mm2). En el catálogo del controlador de lazo Signature, encontrará las especificaciones requeridas del cableado.
Compatibilidad Las estaciones manuales de alarma Serie Signature son compatibles únicamente con el controlador de lazo Signature de GE Security.
Notas sobre el cableado
1. En el manual del controlador de lazo Signature se indica la distancia de cableado máxima.
2. Todo el cableado está supervisado y tiene limitación de potencia. VISTA TRASERA 278
Avisos y Precauciones Este dispositivo no funciona sin alimentación eléctrica. Dado que los incendios a menudo provocan interrupciones en la alimentación, se recomienda consultar con su especialista contra incendio local sobre protección adicional.
Pruebas y Mantenimiento
LED rojo (Alarma/Activa)
LED verde (Normal)
Para probar (o reiniciar) la estación manual, simplemente ábrala y presione el interruptor visible. La serie GSA-M270 se abre con el uso de una herramienta; la serie GSA-M278 requiere de una llave incluida con la estación. El diagnóstico automático de la estacion manual identifica cuándo hay una falla y genera un mensaje de problema. El programa de mantenimiento, fácil de usar, indica el estado actual de cada dispositivo Serie Signature y genera otros mensajes pertinentes. Los dispositivos pueden desactivarse temporalmente, uno a uno, desde el de control. La disponibilidad de funciones de mantenimiento depende del sistema contra incendio utilizado. El mantenimiento programado (regular o seleccionado) para una correcta operación del sistema, debe planificarse para cumplir con los requisitos de la autoridad jurisdiccional. Consulte los estándares actuales NFPA 72 y ULC CAN/ULC 536.
ENT. DATOS (+)
SAL. DATOS (+)
ENT. DATOS (-)
SAL. DATOS (-)
Desde el controlador Signature o el dispositivo anterior
Al dispositivo siguiente
Ilustración 4. Sistemas de una etapa
VISTA TRASERA 270P, 270PB
LED rojo (Alarma/Activa)
LED verde (Normal)
ENT. DATOS (+)
SAL. DATOS (+)
ENT. DATOS (-)
SAL. DATOS (-)
Desde el controlador Signature o el dispositivo anterior
Al dispositivo siguiente
Ilustración 5. Sistemas de dos etapas
Hoja de Datos SPA-M85001-0279 Edición 8 No debe utilizarse con fines de instalación. Página de 4
Instalación Una etapa Las estaciones manuales de alarma Serie Signature se montan en cajas Norteamericanas de 64 mm (2½ pulgadas) de profundidad de un solo . Dos etapas Los modelos de preseñal (270P) necesitan cajas cuadradas de 10 cm y 38 mm de profundidad de un , con cubiertas de 1,27 cm de elevación. Las aberturas deben ser angulares. Aberturas redondeadas no son aceptadas. Caja recomendada: Modelo City 52-C-13 de acero; en Canadá, use el modelo Iberville CI-52-C-49-1/2. Todos los modelos incluyen terminales apropiadas para cables de 12 a 18 AWG (2,5 mm2 a 0,75 mm2). GE Security recomienda instalar estas estaciones manuales de alarma conforme a la más reciente edición reconocida de códigos de alarma contra incendio nacionales y locales. Direccionamiento electrónico: El controlador de lazo direcciona electrónicamente cada estación manual, ahorrando tiempo valioso durante la puesta en funcionamiento del sistema. No es necesario configurar interruptores ni marcaciones. Cada estación tiene su exclusivo número de serie almacenado en su memoria integrada. El controlador del lazo identifica cada dispositivo dentro del lazo y asigna una dirección “soft” a cada número de serie. Si es deseado, se puede otorgar direcciones a las estaciones mediante la herramienta de servicio/programa Signature SIGA-PRO.
Desbloqueo de la cubierta con llave
Caja eléctrica compatible
Caja eléctrica compatible Tornillo desbloque cubierta
Placa trasera
Placa trasera
Interruptor
Interruptor
Varilla de vidrio
Palanca desbloqueo varilla vidrio
ABRIR
Ilustración 1. Instalación de GSA-M278
Ilustración 2. Instalación de GSA-M270
Caja eléctrica compatible con cubiertas con elevación de 1,27cm
Placa trasera Interruptor NOR
MAL
LIFT
Palanca desbloqueo varilla vidrio
No use cajas con aberturas redondeadas
Ilustración 3. Instalación de GSA-M270P Hoja de Datos SPA-M85001-0279 Edición 8 No debe utilizarse con fines de instalación. Página de 4
GE Security Norteamérica T 888 244 9979 F 866 503 3996 Canadá T 519 376 2430 F 519 376 7258 Asia T 852 2907 8108 F 852 2142 5063 Europa T 32 2 725 11 20 F 32 2 721 86 13 América Latina T 305 593 4301 F 305 593 4300 www.gesecurity.com/vigilant
Especificaciones Número de catálogo
GSA-M270
GSA-M270P
Una acción Una etapa
Una acción - Dos etapas (preseñal)
GSA-M278 Doble acción – Una etapa
Requisitos de direccionamiento
Usa la dirección de 1 módulo
Usa la dirección de 2 módulos
Usa la dirección de 1 módulo
Corriente de operación
Reserva = 250μA Activada = 400μA
Reserva = 396μA Activada = 680μA
Reserva = 250μA Activada = 400μA
Descripción
Fabricación y acabado Tipo de Código
Zinc moldeado – Epoxi rojo con marcas de aluminio Configurado de fábrica 15,2 a 19,95 VCC (19 VCC nominal)
Voltaje de operación Entorno de almacenamiento y operación
© 2008 General Electric Company Todos los derechos reservados
Operación LED
Signature Series es una marca registrada de GE Security.
Compatibilidad
Lexan – Rojo con marcas blancas
Temperatura de operación: 0ºC a 49ºC (32ºF a 120ºF) Temperatura de almacenamiento: -20ºC a 60ºC (-4ºF a 140ºF) Humedad: 0 a 93% humedad relativa LED verde integrado – Parpadea cuando sondea LED rojo integrado – Parpadea en caso de alarma Ambos LED – Encendidos de forma fija en caso de alarma Usar con: Controlador de lazo Signature UL, ULC, MEA, CSFM
Normatividad
Información para pedidos Número de catálogo GSA-M270 GSA-M270P GSA-M278 rios 276-K2 276-K1 270-GLR 276-GLR 276B-RSB
Descripción Estación manual de alarma de una etapa, marcas inglesas – UL/ULC Estación manual de alarma de dos etapas (preseñal), marcas inglesas – UL/ULC Estacion manual de alarma de una etapa, marcas inglesas – UL/ULC
Llave GA para estación con preseñal Llave de reinicio del punto de alarma, incluida con todas las estaciones de reinicio por llave 20 varillas de vidrio – para la serie GSA-M270 20 varillas de vidrio – para la serie GSA-M278 Caja de montaje externo, roja – para estaciones manuales GSA
Peso de envío lb (kg) 1 (0.5)
1 (0.6)
Hoja de Datos SPA-M85001-0279 Edición 8 No debe utilizarse con fines de instalación. Página de 4 2009/01 (56628)
Catálogo vigilantes u Luces estroboscópicas, cuernos, campanas, campanas
El campo configurable cuernos y luces estroboscópicas Serie Génesis
aparatos ECS / MNS disponibles con lentes transparentes o de color ámbar.
7135-1483: 0176 7125-1483: 0147-0148
Visión de conjunto
Características estándar
Génesis de la línea de alarma de incendios y de notificación masiva / comunicaciones de emergencia (ECS /
•
seguridad de vida en el mundo de señalización. Sobre el tamaño de una baraja de cartas de juego, estos
- Apariencia atractiva - No hay tornillos de montaje visibles
dispositivos están diseñados para combinar con cualquier decoración.
Gracias a la tecnología patentada de avance, luces estroboscópicas Edwards Genesis no requieren
El diseño único de bajo perfil
- El más compacto UL-1971 / estroboscópica ULC-S526 enumerado disponibles - Ultra-slim - sobresale menos de una pulgada
MNS) las señales se encuentran entre los más pequeños, más compactos audible visible dispositivos de
•
reflectores especulares voluminosos y lentes. En su lugar, un exclusivo condiciones de diseño cavidad luz para producir un patrón de distribución altamente controlado. los esfuerzos de desarrollo significativos que emplean esta nueva tecnología han dado lugar a un nuevo punto de referencia en el rendimiento estroboscópica - FullLight tecnología. tecnología estroboscópica
Cuatro opciones de campos configurables en un solo dispositivo
-
Seleccionar 15, 30, 75, o 110 de salida estroboscópica cd
-
Seleccionar temporal (por defecto) o salida de la bocina constante
iluminación del flash estroboscópico. Como resultado, las luces estroboscópicas Genesis con tecnología FullLight van mucho más allá de la UL-1971 y requisitos de distribución de la luz ULC-S526.
•
Fija modelo 15/75 CD disponible
•
modelos ECS / MNS disponibles
• Fácil de instalar
-
disponibles que ofrecen fija 15/75 salida de cd. El ajuste de la salida candela sigue siendo claramente visible incluso después de la instalación final, sin embargo, permanece bloqueado en su lugar para evitar la manipulación no autorizada.
aparatos Génesis ECS / MNS ofrecen señalización de emergencia con lentes transparentes o de color ámbar y con etiquetas de vivienda ALERTA opcionales. Son ideales para aplicaciones que requieren la diferenciación entre la alarma de incendios y alarmas de notificación masiva.
Página 1 de 6
Se adapta a las cajas eléctricas 1-eléctrica estándar - sin placa de guarnición necesaria
- Placa de recorte opcional acomoda aberturas de gran tamaño - Preensamblado con el hardware cautivo - # 12 terminales AWG - ideal para tiradas largas o cableado existente
luces estroboscópicas génesis y córneos luces estroboscópicas ofrecen salida candela seleccionable por medio de un interruptor situado convenientemente en el lado del dispositivo. Los modelos también están
Seleccione el modo de tasa pública flash (por defecto) o el modo de flash privada temporal
FullLight produce un patrón de distribución de la luz suave, sin los picos y huecos característicos de reflectores especulares. Esto asegura la totalidad del área de cobertura recibe constante de la
Seleccionar alta (por defecto) o baja salida de la bocina dB
•
rendimiento sin precedentes
- más aún la distribución de luz de la industria - Cumple con los estándares de sincronización difíciles para luces estroboscópicas -
microprocesador individual controla tanto la bocina y la luz estroboscópica
control de cuerno independiente sobre un solo par de alambres
- Altamente regulado de irrupción actual - tono de frecuencia múltiple mejora la penetración de sonido - opción de salida estroboscópica temporal de campo programable
FICHA DE DATOS
M85001-0573
No debe utilizarse con fines de instalación. problema 11.1
S218 / S5389 / S2970
Solicitud
Instalación
Genesis luces estroboscópicas son UL-1971 en la lista para su uso en interiores como dispositivos de
cuernos y luces estroboscópicas Genesis montaje a cualquier superficie de una banda estándar o caja
notificación en modo público montados en la pared para personas con discapacidad auditiva. códigos
eléctrica ras. Coincidencia de placas de acabado opcionales se utilizan para cubrir las aberturas de gran
imperantes requieren luces estroboscópicas que se utilizarán en condiciones de ruido ambiental superar los
tamaño y puede alojar de una sola banda, de dos grupos, cuadrado de cuatro pulgadas, o cajas
105 dBA (87dBA en Canadá), donde los ocupantes usan protección para los oídos, y en áreas de
octogonales, y europea 100 mm cuadrados.
público como se define en el Ley de Americanos con Discapacidades (ver notas de aplicación - USA).
Todas las señales Genesis vienen pre-ensamblados con tornillos de montaje cautivos para una fácil instalación. Dos pestañas en señales de cuerno estroboscópicas combinación debe ser instalados de acuerdo con las directrices
la parte superior de la señal de desbloquear la tapa para revelar
establecidas para los dispositivos estroboscópicos. Consulte con su autoridad que tiene jurisdicción para
las piezas de montaje. La profundidad de los dispositivos
más detalles.
Génesis deja un amplio espacio detrás de la señal de cableado adicional. Una vez instalado con la tapa en su lugar, no hay
Todas las luces estroboscópicas Genesis superan los requisitos de sincronización UL (menos de 10
tornillos de montaje son visibles.
milisegundos durante un período de dos horas) cuando se utiliza con una fuente de sincronización. La sincronización es importante con el fin de evitar la sensibilidad epiléptico.
ADVERTENCIA: Estos dispositivos no funcionarán sin energía eléctrica. Como incendios con frecuencia causan interrupciones de energía, se pueden requerir garantías adicionales, tales como fuentes de alimentación de reserva.
Génesis Cuerno / estroboscópico con placa de montaje opcional
Configuración del campo modelos de cuerno temporal y de cuerno estroboscópicas se ajustan en fábrica para que suene en una De tres impulsos patrón temporal. Las unidades pueden ser con-
calculado para el uso con sistemas codificados mediante la reducción de un puente en la placa de circuito.
Cuerna
Esto se traduce en una producción estable que se pueden activar y desactivar (codificados) como el
salida de la bocina Génesis alcanza tan alto como 99 dB y cuenta con un tono de frecuencia múltiple
sistema aplica y elimina la energía al circuito de la señal. Un Maestro Génesis de la señal es necesario
único que resulta en una excelente penetración de sonido y una advertencia inconfundible de peligro.
cuando hornstrobe modelos están configurados para sistemas codificados. No temporal, los modelos de sólo
Horns puede estar configurado para circuitos de señales codificadas no sea codificado o. También se
cuerno suena un tono continuo. Genesis luces estroboscópicas claras y córneos luces estroboscópicas son
pueden establecer para salida baja dB con un corte de puente que reduce salida de la bocina en
enviados desde la fábrica listo para su uso como UL 1971 compatible señales para el funcionamiento en
alrededor de 5 dB. Cuerno de sólo modelos puede ser montado en el techo o en la pared.
modo público. Estas señales pueden ser configurados para flash temporal mediante la reducción de un puente en la placa de circuito. Esta función de ahorro de batería está pensado para la señalización sólo en modo privado. Genesis luces estroboscópicas claras y córneos luces estroboscópicas se pueden establecer
El nivel de presión de sonido sugerido para cada zona de señalización utilizado con señales de alarma
para 15, 30, 75, o 110 de salida candela. El ajuste de salida se cambia simplemente abriendo el dispositivo y
es de al menos 15 dB por encima del nivel de sonido ambiente media, o 5 dB por encima del nivel
desplazando el dispositivo a la configuración deseada. El dispositivo no tiene que ser eliminado para
sonoro máximo con una duración de al menos 60 segundos, lo que sea mayor, medidos 5 pies ( 1,5
cambiar la configuración de salida. La configuración permanece visible a través de una pequeña ventana en
m) por encima del suelo. El nivel de sonido ambiente media es, con ponderación A de presión sonora
el lateral del dispositivo después de la cubierta está cerrada. Cuernos y córneos luces estroboscópicas se
medida durante un periodo de 24 horas.
ajustan en fábrica para salida de alta dB. salida de baja dB pueden ser seleccionados por el corte de un puente en la placa de circuito. Esto reduce la salida en alrededor de 5 dB.
La duplicación de la distancia de la señal en el oído será teóricamente resultar en una reducción de 6 dB del nivel de presión de sonido recibido. El efecto real depende de las propiedades acústicas de los materiales en el espacio. A diferencia 3 dBA representa un cambio apenas perceptible en volumen.
Aplicaciones ECS / MNS aparatos estroboscópicas Génesis ECS / MNS traer las mismas características de la alarma de incendios de alto rendimiento y diseño discreto a las aplicaciones de notificación masiva. Disponible con lentes de color ámbar y etiquetas opcionales de vivienda alerta, que son ideales para aplicaciones que requieren la diferenciación entre la alarma de incendios y alarmas de notificación masiva.
Alambrado los terminales de campo acomodan # 18 a # 12 AWG (0,75 mm² a 2,5 mm²) de cableado. Cuernos, luces estroboscópicas, y de la combinación córneos luces estroboscópicas están interconectados con un solo par de alambres como se muestra a continuación.
Página 2 de 6
FICHA DE DATOS
M85001-0573
No debe utilizarse con fines de instalación. problema 11.1
Consumo de corriente Cuerna
Luces estroboscópicas, Horn-estroboscópicas
La pared o en el techo temporal
Multi-cd pared luces estroboscópicas (MG1-VM)
75 cd *
110 cd *
RMS
RMS
RMS
141
152
255
311
179
224
346
392
15 cd *
30 cd *
RMS
RMS
16 Vdc
103
16 VFWR
125
Clasificación UL
15/75 cd **
* MG1-VM de varios CDs; ** MG1F-V1575 fija 15/75 cd
cuernos (MG1HD) Clasificación UL Alta dB (RMS)
Bajo dB (RMS)
16 Vdc
26
19
24 Vdc
36
27
corriente
15 cd
30 cd
15/75
75 cd
110 cd
33 Vdc
41
33
típica
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
16 VFWR
51
37
16 Vdc
85
127
150
245
285
24 VFWR
69
52
20 Vdc
71
98
123
188
240
33 VFWR
76
70
24 Vdc
59
82
104
152
191 Alta Baja dB dB RMS
33 Vdc
46
64
84
112
137
corriente
16 VFWR
119
169
223
332
376
típica
20 VFWR
103
143
189
253
331
16 Vdc
22
17
24 VFWR
94
129
169
218
262
20 Vdc
24
19
33 VFWR
87
112
148
179
205
24 Vdc
27
22
33 Vdc
32
26
16 VFWR
34
30
20 VFWR
40
34
24 VFWR
45
38
33 VFWR
52
47
Wall temporales Horn-luces estroboscópicas - Alta dB Ajuste UL Clasificación
15 cd *
30 cd *
15/75 cd **
75 cd *
110 cd * MG1-HDvM multi-cd * ** MG1F-HDV1575 fija 15/75 cd
RMS RMS RMS RMS RMS
RMS
16 Vdc
129
167
172
281 337
La pared o en el techo cuernos (MG1-P) Designación UL
16 VFWR
176
230
269
397 443
Rango de voltaje Max. Corriente, RMS Regulado 24 Vdc
15 cd
30 cd
15/75
75 cd
110 cd
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
16 Vdc
102
135
160
246
309
20 Vdc
88
109
137
193
248
24 Vdc
81
94
122
161
203
corriente típica
33 Vdc
74
72
106
124
154
24 Vdc
10
16 VFWR
144
182
247
352
393
24 Vdc
11
20 VFWR
141
162
220
274
362
31 Vdc
12 9 10
corriente típica
24 fwr
24 VFWR
136
152
203
235
282
20 VFWR
33 VFWR
125
144
196
201
232
24 VFWR
15
30 cd *
15/75 cd **
75
110
cd *
cd *
13 mA
16-33 VFWR
11 mA
RMS
Los valores actuales se muestran en mA.
Wall temporales Horn-luces estroboscópicas - Baja dB Ajuste UL Clasificación
cd *
16 a 33 Vdc
RMS RMS RMS RMS RMS 16 Vdc
122
160
146
274 330
* MG1-HDvM multi-cd
16 VFWR
162
216
231
383 429
** MG1F-HDV1575 fija 15/75 cd
corriente
15 cd
30 cd
15/75
75 cd
110 cd
típica
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
16 Vdc
96
130
158
243
302
20 Vdc
79
104
133
189
241
24 Vdc
68
88
119
156
197
33 Vdc
56
71
100
118
146
16 VFWR
128
180
241
344
389
20 VFWR
118
157
213
266
343
24 VFWR
113
144
195
230
279
33 VFWR
112
137
182
197
226
Página 3 de 6
FICHA DE DATOS
M85001-0573
No debe utilizarse con fines de instalación. problema 11.1
De salida del sonido media (dBA)
salida dBA
(Ajuste de alta dB, anecoica, 24V, medida a 10 pies)
Temporal cuernos, cuerno luces estroboscópicas (MG1-HD, la serie MG1-HDvM) de alta dB
dBA
lo establecido en UL464
Ajuste
Temporal
Estable
Promedio
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
Pico
Temporal /
Temporal /
Estable
Estable
16 Vdc
81.4
85.5
91.4
94.2
24 Vdc
84.4
88.6
94.5
97.6
33 Vdc
86.3
90.4
96.9
99.5
Promedio
Pico
- 90 °
75 ° 90
- 75 °
60 °
- 60 °
45 °
- 45 °
lo establecido en UL464
Ajuste bajo dB
Temporal
Estable
Temporal /
Temporal /
Estable
Estable
16 Vdc
76.0
80.1
86.3
89.2
24 Vdc
79.4
83.5
89.8
92.5
33 Vdc
82.1
86.5
92.5
95.3
Promedio
Pico
°
30 °
- 30 °
- 15
0°
15
La salida de luz - (cd efectiva) Por ciento de grado de la UL en función del ángulo
Tono constante Horns (serie MG1-P) lo establecido en UL464
16 Vdc
77 dBA, mín
85 dBA
91 dBA
16 VFWR
77 dBA, mín
85 dBA
91 dBA
Por ciento de UL Clasificación
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
75 °
- 75 °
notas
90 °
1. Todos los valores mostrados son dBA medidos a 10 pies (3.01M).
60 °
- 60 °
2. Los valores de lo establecido en UL464 miden en sala reverberante.
3. Los valores promedio y pico se miden en cámara anecoica.
45 °
- 45 °
30 °
- 30 ° - 15 °
0°
15 °
Especificaciones de Alojamiento
Rojo o blanco UV de textura estabilizado, impregnados de plástico de color de ingeniería. Excede 94V-0 índice de inflamabilidad UL.
Lente
policarbonato de grado óptico (borrar) Luces estroboscópicas y córneos luces estroboscópicas son para la instalación de montaje en pared única. Horn-únicos modelos pueden ser el techo o en la pared. Montaje
Montaje (sólo en
empotrado: 2 ½ pulgada (64 mm) una caja de-banda profunda
interiores)
montaje en superficie: One-banda, de dos grupos, cuadrado de cuatro pulgadas, octogonal, o europea caja eléctrica: caja, caja Wiremold, o la caja de montaje en superficie equivalente con placa de montaje opcional de montaje Modelo 27193 superficie
conexiones de cable
terminales de tornillos: entrada única para ambos cuerno y la luz estroboscópica. # 18 a # 12 AWG tamaño del cable (0,75 mm² a 2,5 mm²)
Entorno operativo
Interior solamente: 32-120 ° F (0-49 ° C) temperatura ambiente. 93% de humedad relativa
Listados de la agencia / aprobaciones
Dimensiones (HxWxD)
UL 1971 (S218), UL 1638 (S218), UL 464 (S218), ULC S525, ULC S526, CSFM, CE, FCC, MEA. (Todos los modelos cumplen con el código ADA del Reglamento Federal Capítulo 28 Parte 36 Final Rule).
De señal: 4-1 / 2” x 2-3 / 4” x 13 / 16” (113 mm x 68 mm x 21 mm) Trimplate: 5” (127 mm); Altura - 5-7 / 8” (149 mm); Profundidad - ½” (13 mm) serie MG1-HD cuernos temporal de tono: no codificado, se filtró 16-33 Vdc o sin filtrar 16-33 Vdc FWR (o codificado cuando cuerno establece en tono continuo)
Tensión de funcionamiento
en serie HDvM MG1 temporal de tono córneos luces estroboscópicas: no codificado, se filtró 16-33 Vdc o sin filtrar 16-33 Vdc FWR (o codificados (audible NAC sólo) cuando se utiliza con opcional MG1M Génesis señal maestra) MG1-VM luces estroboscópicas de la serie: no codificado, se filtró 16 a 33 Vdc o sin filtrar 16-33 Vdc FWR MG1-P serie cuernos constante de tono: codificado o no codificado, se filtró 20-31 Vdc o sin filtrar 20-27 VFWR
UL 1971, UL 1638, ULC S526: seleccionable 15 cd, 30 cd, 75 cd, o 110 cd salida UL 1971: 15 cd (fija grado de la salida estroboscópica
15/75 modelos CD) UL 1638, ULCS526: 75 cd (fija 15/75 modelos cd ) luces estroboscópicas MG1-VM y series MG1-HDvM temporal de tono córneos luces estroboscópicas: un destello por segundo sincronizado con opcional MG1M Génesis señal
frecuencia de flash estroboscópico
maestra indefinidamente dentro de 10 milisegundos. ajuste temporal (modo privado solamente): sincroniza a la salida temporal de cuernos en mismo circuito
GSA-unidades CC1, GSA-MCC1, GSA-CC2A, GSA-MCC2A, MG1M-RM MIRBPS6A, MIRBPS10A, APS6A, APS10A, VS1, VS2, Fireshield Plus 3, 5 y 10 de
Fuentes de sincronización
zona, VM. Añadir MG1M sólo para dispositivos MG1-CVM y MG1-HDvM. MG1-HD cuernos temporal de tono y de la serie MG1-HDvM temporal de tono córneos luces estroboscópicas: tasa temporal sincronizada con opcional MG1M Génesis señal maestra
frecuencia de pulso de Hornos
indefinidamente dentro de 10 milisegundos. MG1-P cuernos constante de tono: tono continuo, constante solamente
patrón audible Temporal
½ sec ON, ½ sec OFF, ½ sec ON, ½ sec OFF, ½ sec ON, 1½ seg OFF, luego repetir el ciclo
Página 4 de 6
FICHA DE DATOS
M85001-0573
No debe utilizarse con fines de instalación. problema 11.1
salida de Candela color de
Clasificación
la lente
Ámbar
UL 1638
Ámbar UL 1971 * Claro
*
UL 1971
vehículos de bomberos disponibles con carcasas blancas o rojas.
Un interruptor de posición
interruptor de posición segundo
interruptor de posición
interruptor de posición
re
do
110 cd
75 cd
30 cd
15 cd
88 cd
60 cd
24 cd
12 cd
110 cd
75 cd
30 cd
15 cd
aparatos ECS / MNS disponibles con lentes claros o ámbar.
Clasificación equivalente
Información sobre pedidos Modelo
Marcado vivienda
Lente
Strobe
Peso de en. lbs (kg)
cuerno
Electrodomésticos de Detección de Incendios (c / w correr pantalla hombre icono impreso en la carcasa)
0,25 (0,11)
MG1-VM
Blanco
Ninguna
Claro
sólo se puede seleccionar 15, 30, 75, o 110 cd estroboscópica
MG1F-HD
Blanco
FUEGO
Claro
Sólo cuerno
Seleccionable alta baja dB /
0,25 (0,11)
MG1F-HDV1575
Blanco
FUEGO
Claro
15/75 cd¹
hi Temporal / lo dB-24V
0,25 (0,11)
MG1F-HDvM
Blanco
FUEGO
Claro
Seleccionable 15, 30, 75, o 110 cd seleccionable alta / baja dB
0,25 (0,11)
MG1F-P
Blanco
FUEGO
Claro
Cuerno constante (no compatible con Génesis señal maestra)
0,25 (0,11)
MG1F-V1575
Blanco
FUEGO
Claro
15/75 cd¹
0,25 (0,11)
MG1F-VM
Blanco
FUEGO
Claro
sólo se puede seleccionar 15, 30, 75, o 110 cd estroboscópica
MG1-HD
Blanco
Ninguna
Claro
Sólo cuerno
MG1-HDvM
Blanco
Ninguna
Claro
Seleccionable 15, 30, 75, o 110 cd seleccionable alta / baja dB
0,25 (0,11)
MG1-P
Blanco
Ninguna
Claro
Cuerno constante (no compatible con Génesis señal maestra)
0,25 (0,11)
MG1RF-HD
rojo
FUEGO
Claro
Sólo cuerno
Seleccionable alta baja dB /
0,25 (0,11)
MG1RF-HDV1575
rojo
FUEGO
Claro
15/75 cd¹
hi Temporal / lo dB-24V
0,25 (0,11)
MG1RF-HDvM
rojo
FUEGO
Claro
Seleccionable 15, 30, 75, o 110 cd seleccionable alta / baja dB
0,25 (0,11)
MG1RF-P
rojo
FUEGO
Claro
Cuerno constante (no compatible con Génesis señal maestra)
0,25 (0,11)
MG1RF-V1575
rojo
FUEGO
Claro
15/75 cd¹
0,25 (0,11)
MG1RF-VM
rojo
FUEGO
Claro
sólo se puede seleccionar 15, 30, 75, o 110 cd estroboscópica
MG1R-HD
rojo
Ninguna
Claro
Sólo cuerno
MG1R-HDvM
rojo
Ninguna
Claro
Seleccionable 15, 30, 75, o 110 cd seleccionable alta / baja dB
0,25 (0,11)
MG1R-P
rojo
Ninguna
Claro
Cuerno constante (no compatible con Génesis señal maestra)
0,25 (0,11)
MG1R-VM
rojo
Ninguna
Claro
sólo se puede seleccionar 15, 30, 75, o 110 cd estroboscópica
0,25 (0,11)
Seleccionable A, B, C o D
0,25 (0,11)
Sólo estroboscópica
0,25 (0,11)
Seleccionable alta baja dB /
Sólo estroboscópica
0,25 (0,11)
0,25 (0,11)
Seleccionable alta baja dB /
0,25 (0,11)
Electrodomésticos ECS / MNS (sin icono del hombre que se ejecuta en la vivienda)
G1WA-VMA
Blanco
ALERTA
Ámbar
G1WA-VMC
Blanco
ALERTA
Claro
G1WN-VMA
Blanco
Ninguna
Ámbar
G1WN-VMC
Blanco
Ninguna
Claro
Blanco
Ninguna
Génesis de ajuste de la placa (para dos bandas o 4” cajas cuadradas)
0,15 (0,7)
rojo
Ninguna
Génesis de ajuste de la placa (para dos bandas o 4” cajas cuadradas)
0,15 (0,7)
Blanco
FUEGO
Génesis de ajuste de la placa (para dos bandas o 4” cajas cuadradas)
0,15 (0,7)
MG1RT-FIRE
rojo
FUEGO
Génesis de ajuste de la placa (para dos bandas o 4” cajas cuadradas)
0,15 (0,7)
G1WT-ALERT
Blanco
Sólo estroboscópica
sólo se puede seleccionar 15, 30, 75, o 110 cd estroboscópica
0,25 (0,11)
Seleccionable A, B, C o D
0,25 (0,11)
Sólo estroboscópica
0,25 (0,11)
sólo se puede seleccionar 15, 30, 75, o 110 cd estroboscópica
Placas de Montaje
MG1T
MG1RT MG1T-FIRE
0,15 (0,7)
ALERTA Génesis de ajuste de la placa (para dos bandas o 4” cajas cuadradas)
Cajas de superficie
27193-16
Blanco
N/A
Uno-Montaje en caja de superficie
1 (0,4)
27193-11
rojo
N/A
Uno-Montaje en caja de superficie
1 (0,4)
¹ Estos modelos 15/75 cd proporcionan fijos de salida y no son dispositivos multi-candela. El componente de salida 15 cd cumple con UL1971, mientras que el componente de salida 75 cd cumple con UL 1638.
Página 5 de 6
FICHA DE DATOS
M85001-0573
No debe utilizarse con fines de instalación. problema 11.1
Contáctenos...
E-mail:
[email protected] Web: www.vigilant-fire.com
Vigilant es una EDWARDS marca. 1016 Corporate Park Drive Mebane, NC 27302 © 2013 UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Edwards es parte de UTC clima, controles y seguridad, una unidad de United Technologies Corporation.
FICHA DE DATOS
M85001-0573
No debe utilizarse con fines de instalación. problema 11.1
06.27.13
Página 6 de 6
Catálogo vigilantes u Inteligente Input-Output
Módulos de entradas GSA-CT1, GSA-CT1HT, GSA-CT2, GSA-MCT2
GSA-CT1 / 2
GSA-MCT2
MEA
S CHINA
notas de aplicación Disponible
Visión de conjunto
Características estándar
El GSA-CT1 módulo de entrada individual, GSA-CT1HT Alta Temperatura Módulo de entrada
•
múltiples aplicaciones
único y módulos de entrada GSA-CT2 / GSA-MCT2 duales son dispositivos direccionables
Incluyendo alarma, alarma con enclavamiento retardada (retardo) para aplicaciones de flujo
analógicos inteligentes utilizados para conectar uno o dos de Clase B de alarma normalmente
de agua, vigilancia y monitor. El instalador selecciona uno de los cuatro “códigos de
abierto, de supervisión, o tipo de monitor de o circuitos de iniciación dispositivo seco (IDC).
personalidad” para ser descargado al módulo a través del controlador de bucle.
La función real de estos módulos está determinado por el “código de personalidad” seleccionado por el instalador. Este código se descarga en el módulo del controlador de bucle de la firma
•
•
Plug-in (UIO) o estándar de montaje de 1 elemento
versiones UIO permiten una instalación rápida, donde se requieren múltiples módulos. La versión
Los módulos de entrada se reúnen información analógica de los dispositivos
de 1 elemento de montaje es ideal para ubicaciones remotas que requieren un único módulo.
iniciadores conectados a ellos y la convierten en señales digitales. Los del módulo de a bordo analiza microprocesador la señal y decide si o no a la entrada de una alarma.
GSA-CT1HT clasificado para entornos de alta temperatura Conveniente para la instalación ático y monitoreo detectores de calor de alta temperatura.
durante la configuración del sistema.
•
mapeo automático de dispositivos
módulos Firma transmiten información al controlador de bucle con respecto a sus
La GSA-CT1, GSA-CT1HT y GSA-CT2 montar a cajas eléctricas estándar 1-pandillas
lugares de circuito con respecto a otros dispositivos de firma en el bucle de alambre.
de América del Norte, lo que es ideal para lugares donde se requiere un solo módulo. conexiones de E / S y de bucle datos separados se hacen para cada módulo.
•
abordar electrónica direcciones programables se descargan desde el controlador de bucle, un PC, o el Programa de Firma / herramienta de servicio. No hay interruptores o selectores para
El módulo GSA-CT1HT funciona a un rango de temperatura ampliado de 32 ºF a 158
ajustar.
ºF (0 ºC a 70 ºC) para aquellas aplicaciones que requieren variación de la temperatura ambiental más extrema.
•
Funcionamiento autónomo El módulo de toma decisiones e introduce una alarma de iniciar dispositivos conectados a él,
La GSA-MCT2 es parte de la familia de módulos UIO serie de la firma enchufables.
incluso si la interrogación de sondeo del controlador de bucle se detiene. (Disponibilidad de la
Funciona de manera idéntica a la GSA-CT2, pero se aprovecha de la flexibilidad
función depende de de control.)
modular y fácil instalación que caracteriza a todos los módulos UIO. Dos y seis módulos UIO placas base están disponibles. Todas las conexiones se realizan a los bloques de terminales en la placa base. asambleas UIO pueden estar montados en recintos Edwards.
Página 1 de 4
•
detección de fallas a tierra por la dirección
Detecta fallas a tierra hasta el nivel de dispositivo.
FICHA DE DATOS
M85001-0241
No debe utilizarse con fines de instalación. Número 8
Firma Resumen de la Serie
Placa base UIO
El sistema analógico direccionable inteligente serie de la firma de seguridad Edwards es una familia completa de detectores de sensores múltiples y bases de montaje, de entrada de múltiples funciones y módulos de salida, la red y los es de control fuera de la red, y las herramientas de mantenimiento y servicio fácil de usar. información analógica del equipo
Plug-in (UIO)
conectado a dispositivos de firma se recoge y se convierte en señales digitales. Un
rosca
Módulo
tornillos cautivos
microprocesador de a bordo en cada uno mide dispositivo de firma y analiza la señal y 6-32 tornillos de
decide si o no a la entrada de una alarma. El microprocesador en cada dispositivo de firma ofrece cuatro beneficios adicionales - Auto-diagnóstico y registro de historial, mapeo
# 6 arandelas planas
automático de dispositivos, funcionamiento autónomo y rápida, una comunicación estable. Armario o caja de protección eléctrica
El autodiagnóstico y registro de historial - Cada dispositivo de serie de la firma se ejecuta constantemente autocontroles para proporcionar información de mantenimiento importante. Los resultados de la auto-comprobación se actualizan automáticamente y se almacenan en la memoria no volátil de forma permanente. Esta información es accesible para su revisión en cualquier momento en el de control, PC, o utilizando el Programa Firma / herramienta de servicio.
Dirigiéndose electrónica - El controlador de bucle se dirige electrónicamente cada módulo, el ahorro de un tiempo valioso durante la puesta del sistema. No se requiere ajuste de interruptores o selectores complicados. Cada módulo tiene su propio número de serie único almacenado en su memoria a bordo. El controlador de bucle identifica cada dispositivo en el bucle y asigna una dirección “suave” a cada número de serie. Si se desea, los módulos se pueden abordar mediante el Programa de Firma / herramienta de servicio.
Mapeo automático de dispositivos -La Controller Firma de datos (SDC) aprende donde dirección el número de serie de cada dispositivo está instalado en relación con otros dispositivos en el circuito. El SDC mantiene un mapa de todos los dispositivos de la Serie Signature conectados a él. La Firma Programa de introducción de datos de la serie también utiliza la función de mapeo. Con menús
Edwards recomienda que este módulo se instalará de acuerdo con la edición más reciente reconocida de códigos de alarma contra incendios nacionales y locales.
interactivos y soporte gráfico, los circuitos con cables entre cada dispositivo pueden ser examinados. Presentación o “as-built” información de dibujo que muestra el cableado de derivación (derivaciones en T), los tipos de dispositivos y sus direcciones se almacenan en el disco para la impresión en papel.
Solicitud El deber realizado por el GSA-CT1 y GSA-CT2 / MCT2 está determinado por su código de subtipo o “código de la personalidad”. El código es seleccionada por el instalador dependiendo de la aplicación deseada y se descarga desde el controlador de bucle. Un
Instalación
código de personalidad puede ser asignado a la GSA-CT1. Dos códigos de personalidad
GSA-CT1, GSA-CT1HT y GSA-CT2: módulos se montan en América del Norte 2½ pulgadas (64
pueden ser asignados a la GSA-CT2 / MCT2. códigos
mm) cajas de 1-de bandas profundas y 1½ pulgadas (38 mm) cajas cuadradas de 4 pulgadas de profundidad con las cubiertas 1-bandas y GSA-MP placas de
1, 2, 3 y 4 se pueden mezclar en los módulos de GSA-CT2 / MCT2 solamente. Por ejemplo, el
montaje. Los terminales son adecuados para # 12 a # 18 AWG (2.5 mm 2 a 0.75 mm 2) tamaño del cable.
código de personalidad 1 puede ser asignado a la primera dirección (circuito A) y el código de 4 puede ser asignado a la segunda dirección (circuito B).
caja eléctrica compatible
Normalmente abierto ALARMA - LATCHING (código de la personalidad 1)
-
Asignar a uno o ambos circuitos. Configura cualquiera de los circuitos A o B o ambos para la clase B
de o seco normalmente abierto dispositivos tales como estaciones manuales, detectores de calor, etc. Una señal de alarma se envía al controlador de bucle cuando el o de entrada está cerrada de Placa de pared, blanco
iniciación. La condición de alarma se enclava en el módulo.
(1-banda)
Normalmente abierto ALARMA - LATCHING RETRASADO (código de la personalidad 2) - Asignar a uno o ambos circuitos. Configura cualquiera de los circuitos A o B o ambos para la clase B de o seco normalmente abierto dispositivos tales como interruptores de alarma Waterflow de iniciación. Una señal de alarma se envía al controlador de bucle cuando el o de entrada está ALA LO DE MÓDU GO DE FUE
RMA
cerrada durante aproximadamente 16 segundos. La condición de alarma se enclava en el módulo.
LED de estado
puertos de visualización LED
Normalmente abierto ACTIVO - Sin bloqueo (código de la personalidad 3) - Asignar a uno o ambos circuitos. Configura cualquiera de los circuitos A o B o ambos para la Clase B entrada de vigilancia de o seco normalmente abierto tal como de aficionados, amortiguadores, puertas, etc. una señal activa se envía al controlador de bucle cuando el o de entrada está cerrada.
GSA-MCT2: montar la placa base UIO dentro de un recinto adecuado Edwards con
La condición activa no está cerrada en el módulo.
tornillos y arandelas suministradas. Enchufe el GSA-MCT2 en cualquier posición disponible en la placa base y fijar el módulo a la placa base con los tornillos cautivos. Las
Normalmente abierto ACTIVO - LATCHING (código de la personalidad
conexiones del cableado se hacen a los terminales de la placa base (ver diagrama de
4) - Asignar a uno o ambos circuitos. Configura cualquiera de los circuitos A o B o ambos para la
cableado). terminales de la placa base UIO son adecuados para # 12 a # 18 AWG (2.5 mm 2
Clase B entrada de vigilancia de o seco normalmente abierto tal como de interruptores de
a 0.75 mm 2) tamaño del cable.
supervisión y de manipulación. Una señal activa se envía al controlador de bucle cuando el o de entrada está cerrada. La condición activa se engancha en el módulo.
Página 2 de 4
FICHA DE DATOS
M85001-0241
No debe utilizarse con fines de instalación. Número 8
Cableado típico Módulos aceptarán # 18 AWG (0,75 mm 2), # 16 (1.0 mm 2), y # 14 AWG (1.50 mm 2), y # 12 AWG (2.50 mm 2) tamaños de cable. Nota: Los tamaños # 16 AWG (1.0 mm 2) y # 18 AWG (0,75 mm 2) se prefieren para facilitar la instalación. Ver Firma controlador de lazo hoja de catálogo de especificaciones de requisitos de cableado detallada.
Iniciando (esclavo) dispositivo de circuito de alambre Especificaciones
Resistencia máxima permitida Wire
50 ohmios (25 ohmios por cable) por Circuit
0.1μF por circuito
Máxima Permitida alambre capacitancia Para diseño de referencia:
Distancia máxima a RFL
Tamaño del cable
# 18 AWG (0,75 mm²) # 16 AWG (1,00 mm²)
4.000 pies (1.219 m)
# 14 AWG (1,50 mm²) # 12 AWG (1,50 mm²)
GSA-CT2
GSA-CT1, GSA-CT1HT
Típica Dispositivo NO Iniciando
NOTAS
UL / ULC entrada 2
47kW EOL
UL / ULC 47kW EOL
entrada 1
1 Máxima resistencia 25 Ohm por alambre. 2 AWG (2,5 mm²) de alambre máximo # 12; Mínimo # 18 AWG (0,75 mm2). 3 Consulte la hoja de
1
4
2
instalación del controlador para firma especificaciones de cableado. 4 Máximo 10 Vdc @ 350 μA
MCT2 UIO (R) placa base serie
1234
5 La GSA-UIO6R y la GSA-UIO2R no vienen con TB14. 6 Todo el cableado es
3
supervisado y de energía limitada. 7 Estos módulos no apoyarán detectores de humo 43
En los datos
de 2 hilos.
2 43
TB14
datos
de protección contra incendios.
Compatibilidad
Otros módulos pueden requerir
473387351
NO
Advertencias y Precauciones
GATO. MCT2
TB7
Los datos de salida
interrupción de la alimentación, le sugerimos que discutir más de salvaguardias con su especialista local
No hay conexiones requeridas para MCT2
21
circuito de
Este módulo no funcionará sin energía eléctrica. A medida que los incendios son causa frecuente de
5
1
Firma del
conexiones. 43
21
LED verde (Normal)
TB15
El LED rojo (Active) 1234
Sin conexiones o configuración de los puentes necesarios para MCT2.
GSA-MCT2
Los módulos de la serie Signature sólo son compatibles con la firma del vigilante controlador de lazo.
Página 3 de 4
FICHA DE DATOS
M85001-0241
No debe utilizarse con fines de instalación. Número 8
Presupuesto GSA-CT1HT
Numero de catalogo
Descripción Código tipo
866 503 3996
T 705 875 2659 F 705 944 8861
Utiliza dos direcciones de los módulos
Standby = 250μA;
Standby = 396μA;
Activado = 400μA
Activado = 680μA
15,2-19,95 Vdc (19 Vdc nominal)
Tensión de funcionamiento
Canadá
49 (ajuste de fábrica) cuatro sub-tipos de personalidad (códigos) están disponibles
Utiliza la dirección de un módulo
corriente de funcionamiento
Alto Impacto Ingeniería de Polímeros
Construcción
Montaje
De América del Norte 2½ pulgadas (64 mm) cajas de una sola de bandas profundas y 1½ pulgadas (38 mm) de profundidad cajas cuadradas de 4 pulgadas con una sola
Sudeste de Asia T: +65 6391 9300 F: +65 6391 9306
UIO2R / 6R / 6 Placa base
banda de cubiertas y GSA-MP placas de montaje
Entorno operativo
32 ° F a 158 ° F (0 °
32 ° F a 120 ° F (0 ° C a 49 ° C)
C a 70 ° C)
India
Entorno de almacenamiento
T: +91 80 4344 2000 F: +91 80 4344 2050
Funcionamiento del LED
Europa T 32 2 725 11 20 F 32 2 721 86 13
GSA-MCT2
Módulo de entrada dual
48 (ajuste de fábrica) cuatro sub-tipos de
Requisitos de direcciones
T 888 244 9979 F
GSA-CT2
personalidad (códigos) están disponibles
La detección y alarma desde 1872 NOS
GSA-CT1
Módulo de Entrada Única
- 4 ° F a 140 ° F (-20 ° C a 60 ° C); Humedad: 0 a 93% RH A bordo LED verde - parpadea cuando encuestados; A bordo LED rojo Parpadea cuando en alarma / activo. Ambos LED - Luz fija cuando está en alarma (stand-alone) Se utiliza con el controlador de lazo Firma
Compatibilidad
UL, ULC, MEA, CSFM
Listados de la agencia
América Latina T 305 593 4301 F 305 593 4300
utcfireandsecurity.com © 2010 UTC Fire & Security. Todos los derechos reservados.
Información sobre pedidos Numero de catalogo
Peso de en.
Descripción
lbs (kg)
Módulo de Entrada Única - UL / ULC
0,4 (0,15)
GSA-CT1HT individual del módulo de entrada de alta teperature Operación UL / ULC
0,4 (0,15)
GSA-CT2
De doble módulo de entrada - UL / ULC
0,4 (0,15)
GSA-MCT2
Dual Input Plug-in (UIO) Módulo - UL, ULC
0,1 (0,05)
GSA-CT1
El equipaje relacionado
27193-11
Caja de montaje en superficie - Red de 1 elemento
1,0 (0,6)
27193-16
Caja de montaje en superficie - blanco, de 1 elemento
1,0 (0,6)
GSA-UIO2R universal de entrada-salida tablero del módulo w / Riser Entradas
0,32 (0,15)
GSA-UIO6R universal de entrada-salida tablero del módulo w / Riser Entradas
0,62 (0,28)
-
GSA-UIO6 MFC-A
GSA-MB4
Seis posiciones de módulo
0,56 (0,25)
Input-Output universal Junta Módulo - Seis posiciones de módulo
Multifunción Fuego Gabinete - rojo, apoya módulo de firma placas de montaje Transponder soporte de montaje (permite el montaje de dos módulos de 1-de
0,4 (0,15)
bandas en una caja de 2 elementos)
GSA-MP1
Módulo de firma Placa de montaje, 1 huella
GSA-MP2
Módulo de firma Placa de montaje, media huella
GSA-MP2L
Módulo de firma Placa de montaje, media huella extendida
7,0 (3,1)
1,5 (0,70) 0,5 (0,23)
FICHA DE DATOS
1,02 (0,46)
M85001-0241
No debe utilizarse con fines de instalación. Número 8
05-19-11
Página 4 de 4
Dos posiciones de módulo